Профессора Квирелла сбил обыкновенный черный пикап, из которого выскочила одетая в деловой костюм простоволосая женщина и сразу же начала причитать:
— Он сам! Сам бросился под колеса! Чертовы самоубийцы! Еще и одет как клоун… Сектант-террорист! Проверьте, нет ли на нем пояса с бомбами? Надо вызвать полицию!"
"Профессор отлетел вперед метра на три и теперь валялся на спине изломанной куклой. Вокруг уже собиралась толпа. Гаррет бросился вперед, пробираясь между любопытствующими, растолкал группу китайских туристов, которые спешно доставали фотоаппараты, и упал рядом с Квиреллом на колени.
— Профессор? Как же так? Профессор…
Квирелл медленно повернул голову. На изможденном лице со страдальчески изломанными бровями отражалась бесконечная усталость и непонятное облегчение, оно будто стало моложе и беззащитнее.
— Спасибо, Поттер, — едва шевеля губами, выдохнул профессор и закрыл глаза.
- Нет! — в панике закричал Гаррет. — Нет-нет-нет, не может быть!
Он и не заметил, как по лицу горошинами покатились слезы.
— Пульс еще есть.
— Врача! — закричал Гаррет. — Он жив! Вызывайте скорей неотложку!
— У меня вмятина на машине! — бесновалась женщина. — Представитель страховой компании уже в пути!
В Королевский Лондонский госпиталь они все-таки попали, хотя совсем не так, как планировал Гаррет. Квирелла увезли на каталке за распашные двери, а они со Снейпом остались сидеть в приемном отделении на жесткой неудобной скамеечке и ждать вердикта.
Оба молчали. Гарри мелко дрожал всем телом и зажимал ходившие ходуном руки между коленями. Снейп сидел рядом с такой прямой спиной, будто палку проглотил.
Минут через десять из-за дверей появился врач. В измятых брюках, измятом халате, с помятым лицом. Покосился на них с явно выраженным подозрением, задрал полу халата и вытащил из кармана пачку сигарет.
— Профессор Квирелл… Как он? — дрожащим голосом спросил Гаррет.
— Вашего знакомого перенаправили в хирургию, уже готовят операционную.
— То есть он будет в порядке? — ледяным тоном уточнил Снейп.