Но Аврора Синистра точно не моложе этой юной кокетничающей красотки за стойкой.
Снейп закончил заполнять документы и недовольно обернулся к Поттеру.
— Вы поняли, что я сказал?
Гаррет покивал и изобразил, как закрывает рот на молнию."
"Полицейских было двое. Молодой и старый. Злой и добрый. Все как в любимых детективах. Гаррет молчал и наслаждался спектаклем. Снейп не сбился с речи и не вышел из роли ни разу. Гениальный лицедей, маэстро! Как он им пел, как пел! Гаррет аж заслушался.
Да, они британцы, живут в Лондоне, преподают в частной школе.
Гаррет едва сдержался, когда Снейп с непроницаемым лицом выложил перед полицейскими два фантика от шоколадных лягушек и початую пачку влажных салфеток.
Молодой полицейский с сосредоточенным лицом изучил узор на фантиках, записал что-то в свои бумаги и важно покивал головой:
— Да-да, все понятно. Подпишите протокол. При необходимости мы вас вызовем. Страховая компания свяжется с мистером Хайдом*, когда он придет в себя.
— Мистер Хайд? — удивленным шепотом спросил у Снейпа Гаррет, когда они вышли в холл. — Это который антипод доктора Джекила?
Профессор Снейп удивился не меньше:
— Вы читали не только «Остров Сокровищ»?
— Как раз «Остров Сокровищ» мне вообще не понравился! А себе Вы какой псевдоним выбрали?
Снейп загадочно промолчал.
— А когда мы теперь придем навестить профессора Квирелла? Мы же сможем его навестить? Он даже не знает, под какой фамилией зарегистрирован!
— Вот что, Поттер, — мрачно потребовал профессор Снейп: — Сейчас мы выберемся из этого госпиталя, найдем ближайшее кафе и в тихом спокойном месте нормально поговорим.
— Еще бы мне не понимать! А вы купите пирожных?
— Непременно. И тостов с сыром. И горячего чаю.
— С сахаром! — горячо поддержал идею Гаррет.