— Часть меня ждет, что они отправят ее к дальнему родственнику в Европу. Они сделают это только для того, чтобы насолить мне и усложнить наши с ней встречи.
Я бы сказал, что трудно представить, чтобы родители так поступили со своим ребенком, но как человек, который практически вырос в интернатах, я все прекрасно понимал.
Я остановился перед нашей комнатой.
— Но они не станут этого делать, пока не вернутся из Вашингтона. — Я собрал несколько полезных сведений во время своих пятничных встреч в городе: Джордж и Кэролайн в настоящее время находятся в Вашингтоне для сбора средств.
По лицу Слоан пробежало удивление.
— Откуда ты это знаешь?
— Мне нужно было подтвердить их местонахождение, прежде чем сделать это. — Я открыл дверь.
Слоан шагнула внутрь, но сделала всего два шага, прежде чем ее челюсть отвисла.
— Пен?
Самая яркая, самая драгоценная улыбка озарила лицо Пен.
— Сюрприз!
Она сидела на диване вместе с Реей, на коленях у нее стояла миска с бесплатными закусками. Няня то и дело поглядывала на открытую дверь, словно ожидая, что в любую секунду в нее ворвется Джордж Кенсингтон, но, по крайней мере, она была здесь.
— Что ты здесь делаешь? — несколько длинных шагов привели Слоан к сестре. Она обняла миниатюрную блондинку с ошеломленным выражением лица. — Как ты…?
— Потребовались некоторые согласования, но я попросил друга забрать Рею и Пен и отвезти их сюда. — На самом деле этот друг был сотрудником Harper Security, который мог вывести их из пентхауса, не предупредив швейцара, консьержа или кого-нибудь, кто мог бы настучать на них Кенсингтонам.
У нас был запасной вариант на случай, если Джордж и Кэролайн узнают об отъезде Реи и Пен, а именно — билеты в кино, но, слава Богу, все прошло по плану.
— Прежде чем ты начнешь волноваться, я также проконсультировался с врачом Пен, — сказал я, закрывая дверь и занимая место на втором диване. — Он сказал, что она может приехать, если мы сведем физические нагрузки к минимуму.
Слоан взглянула на Пен, которая подтвердила мои слова торжественным кивком.
— Он так и сказал.
Судя по всему, ее инцидент в среду был не очень серьезным. Все выглядело хуже, чем было на самом деле, и она оправилась достаточно, чтобы сегодняшняя авантюра сработала.
— Рея? — Слоан перевела взгляд на няню. — Ты…?
— Я в порядке. — Женщина слабо улыбнулась. — Мистер и миссис Кенсингтон купились на твое оправдание по поводу Энни. Спасибо тебе за это.
— Тебе не нужно благодарить меня.