Космический рейдер «Нибелунг»

Сергей Фомичев
Космический рейдер «Нибелунг»
Автор: Сергей Фомичев
Просмотров: 5
Галактика пребывает в стагнации. Золотой век миновал, но признаки всеобщего кризиса и разложения пока видят немногие. Космические флоты превратились в декорации для парадов и трамплины для карьеристов. Молодой офицер Ивор Гарру списан с боевого корабля на берег, чтобы освободить место отпрыску благородного семейства. Вскоре, однако, дело поворачивается так, что королевству с его разложившейся аристократией не на кого больше рассчитывать, кроме как на выходца из низов.

Книга «Космический рейдер «Нибелунг»» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Начальству свойственно забывать, что большая часть команды не получает тактическую ситуацию в режиме реального времени на дюжину проекций и экранов.

Ивор включил громкую связь.

— Внимание! Эвакуация отменяется. Повторяю. Отмена. Всем вернуться к постам по боевому расписанию, — в конце он не удержался. — Мы их одолели, народ!

Ликования он не услышал. Возможно его и не было. Многие устали, а впереди их ждала тяжелая работа по устранению последствий боя. И не только. Ивор подумал, что надо бы отправить поисковые группы в сторону возможного движения спасательных капсул противника и отдельных выживших людей в скафандрах.

Тут будет реклама 1

— Шевалье, — вызвал он Пирсона. — Возьмите пилота Кендрика, один из шаттлов, прихватите с собой пару техников и отправляйтесь на поиски. Еще одну группу пусть поведет Рик, выделите ему людей тоже. Я свяжусь с морпехами, чтобы и они помогли.

Обследуйте крупные фрагменты. Возможно где-то уцелели люди. Кроме того, поищите накопители информации или что угодно, что может дать нам информацию о противнике.

Тут будет реклама 2

— Да, сэр. Но ваш «Скиф» на поверхности и у вас больше не останется пилотов.

— Я умею управлять шаттлом, шевалье, — напомнил Ивор и переключил канал. — Штаб планетарных операций, кто у вас сейчас за главного?

— Лейтенант Баллард, сэр, — ответил ему молодой голос.

— Дайте мне лейтенанта Балларда.

— Слушаю.

— Лейтенант, отрядите по три пехотинца на каждый из двух поисковых шаттлов. Пусть возьмут с собой легкое оружие.

— Да, капитан.

Тут будет реклама 3
Могу я пойти с ними?

— Решайте сами.

— Да, сэр.

— Хорошо. Секция связи? Дастис, свяжитесь с гражданскими службами, с торговыми кораблями, обозначьте им зону поиска, пусть вышлют всё, что у них есть. Сообщите что кроме спасения людей, нас интересуют обломки, особенно обломки с информацией.

— Да, сэр, — ответил начальник связи."

"Сами капсулы могли спокойно достигнуть поверхности. Но, во-первых, кроме них среди обломков могли быть и люди в скафандрах. Если их оставить на орбите, они или погибнут без кислорода, или просто сгорят в атмосфере.

Тут будет реклама 4
А во-вторых, для тех, кому повезло добраться до капсул оказаться посреди Пустынного Пояса будет не лучшим испытанием. Люди там долго не выживают.

— И ещё, Дастис, свяжитесь с поисково-спасательной станцией, пусть будут готовы.

— Да, сэр. Судя по активным переговорам с конной милицией, они уже готовы, сэр.

— Хорошо.

Ивор потянулся, разминая спину. Это была знакомая ему работа.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги