– Никто из фермеров не способен понять даже малую долю всех вопросников, какие им теперь приходится заполнять. Роули добросовестный парень. Его это беспокоит.
– Он мил, – сказала Фрэнсис, – но ужасно медлителен. И знаешь, мне кажется, что у них с Линн не все ладно.
Джереми рассеянно пробормотал:
– Линн... О да, конечно. Извини, я... я, кажется, не в состоянии сосредоточиться. Напряжение...
Фрэнсис поспешно сказала:
– Не думай об этом. Все будет хорошо, уверяю тебя.
– Иногда ты пугаешь меня, Фрэнсис. Ты удивительно бесстрашна.
– Я отдаю себе полный отчет во всем. Я не боюсь. Если хочешь, Джереми, все это даже доставляет мне удовольствие.
– Именно это, дорогая, – сказал Джереми, – вызывает у меня беспокойство.
Она улыбнулась.
– Иди, – сказала она. – Не заставляй этого сельского джентльмена слишком долго ждать. Иди помоги ему заполнить форму номер одиннадцать два ноля девяносто девять или еще какую-нибудь.
Но когда они вышли из столовой, внизу хлопнула дверь. Появилась служанка Эдна и передала: мистер Роули сказал, что не будет ждать, никакого особо важного дела у него нет.
ГЛАВА 13
В тот вторник Линн Марчмонт предприняла большую прогулку. Глухое недовольство собой и беспокойство вызывали в ней потребность обдумать наедине все происходящее.
Несколько дней она не видела Роули. После их довольно бурного расставания в то утро, когда она просила одолжить ей пятьсот фунтов, они уже встречались, как обычно. Линн поняла, что ее требование было неразумно и что Роули имел полное моральное право отказать ей.
Внешне между ней и Роули все шло по-прежнему, но внутренне она не была уверена, что все в порядке. Последние дни показались ей ужасно длинными и скучными, однако даже себе самой она не решалась признаться, что это как-то связано с внезапным отъездом в Лондон Дэвида Хантера и его сестры.
Что до родственников, то они в эти дни были попросту невыносимы. За завтраком мать была в наилучшем настроении и вывела Линн из себя, заявив, что попробует найти второго садовника: «Старому Тому никак не справиться со всеми делами.
– Но, мамочка, нам это не по средствам! – воскликнула Линн.
– Чепуха. Я убеждена, Линн, что Гордон был бы очень расстроен, если бы увидел, в каком запустении наш сад. Он всегда требовал, чтобы зеленая изгородь содержалась в порядке, газон был подстрижен, дорожки расчищены. А погляди, на что сад похож сейчас.