Любимые женщины лорда Фэлтона

Анна Александровна Завгородняя
Любимые женщины лорда Фэлтона
Автор: Анна Александровна Завгородняя
Просмотров: 0
Закоренелый холостяк лорд Дориан Фэлтон не желает жениться, чем сильно огорчает свою любящую мать. Он меняет женщин как перчатки и не горит желанием связать себя с одной единственной. Поэтому, когда судьба сталкивает его с подходящей девицей на выданье по имени Агата Элдридж, леди Фэлтон решает действовать и соединить молодых людей. Только, кажется, сама леди Элдридж тоже не намерена выходить замуж и упрямо ждет своего совершеннолетия, чтобы избавиться от опекунов и самостоятельно решать свою судьбу.

Книга «Любимые женщины лорда Фэлтона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Да, милорд. Она чувствует себя прекрасно и каждый день молится богам за вашу помощь, - ответил мужчина.

- Передавайте ей и Клэр мой поклон, - с улыбкой добавил Фэлтон и Стивенс кивнув, вышел, оставив друзей наедине.

Некоторое время оба молчали. Треск огня в камине наводил мысль об уюте и о чем-то теплом, домашнем. Затем Энтони спросил:

- Ты когда-то помог семье этого господина?

- Да. Было дело. Зато теперь у меня есть верный друг. Конечно, мы разного положения и воспитания, но этот Ганнибал - отличный парень и, что самое важное, знает свое дело как никто другой его специальности.

Тут будет реклама 1
Уж поверь мне и моему опыту.

- Полагаешь, он найдет компромат на Уитни? – предположил Тони.

- Если Уитни что-то скрывают, то только он сможет помочь. Но не будем больше о делах. Пойдем в гостиную, я познакомлю тебя с самыми влиятельными господами этого города. А уже после мы посетим игральный зал. И если нам повезет, встретим доброго старого лорда Уитни за игровым столом.

Тут будет реклама 2
Я бы не отказался последить за ним издалека. Знаешь ли, прежде я встречал этого господина, но не обращал на него внимания за ненадобностью.

- А его сын тоже приходит сюда? – уточнил Энтони, прежде чем друзья покинули комнату ожиданий.

- Персиваль? – спросил Дор и кивнул. – Да. Но ты не поверишь, когда узнаешь, куда именно он ходит.

- Поверю, если ты расскажешь! – предложил Олридж."

"- Думаю, ты удивишься. И скажу сразу, вкус молодого лорда Уитни совсем иного характера, нежели у его отца.

Тут будет реклама 3
Впрочем, если нам повезет, ты сможешь все увидеть собственными глазами, мой друг.

Глава 7

На то, чтобы представить Олриджа всем, кому он еще не был представлен, у Дориана ушло не менее получаса и только после этого мужчины смогли войти в зал, где играли в вист и в кости.

Игровая комната представляла собой просторное помещение, где пылал камин, а воздух был наполнен едким дымом от сигар. Несмотря на открытое окно, здесь все равно было слишком душно.

Тут будет реклама 4

В помещении не было ничего кроме игровых столов, за которыми собрались джентльмены. Одни играли в карты, другие бросали кости. Еще дальше стояли два бильярдных стола, которые, впрочем, не пользовались такой популярностью, как те, что были затянуты зеленым сукном.

Дориан выпил виски и, затянувшись сигарой, оглядел присутствующих, пытаясь найти старшего Уитни, завсегдатая этого места. Но увы.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги