Канарейка для Ястреба. Реальная Жизнь.

Анна Гур
Канарейка для Ястреба. Реальная Жизнь.
Автор: Анна Гур
Просмотров: 2
ОН разорвал на части душу, мечты, меня, а наутро исчез…Сказка в прошлом. В настоящем суровая реальность, и мне остается бороться с ней каждый день. А ночью…ОН вором проникает в мои сны, терзает меня жадными ласками, обжигает поцелуями, и каждый раз я просыпаюсь в слезах, а губы шепчут один единственный вопрос: "Когда, когда же ТЫ оставишь меня в покое?!".#Альтернативная реальность

Книга «Канарейка для Ястреба. Реальная Жизнь.» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Смотрю в ее глаза, голубые озера чистоты, подернутые страстью, и пьянею, все внутри пульсирует и болит.

Сердце пропускает рваный удар.

Разряд. Кажется, что мышцы рвутся от напряжения…

Срываю поцелуй с мягких податливых губ.

Открываю глаза и возвращаюсь в ад.

Глава 21

Фил Гринвуд

— Ты, Тандер (Thunder — гром. англ.) попутал чего, предъявы такие делать?! — сплевывает Шай под ноги и устремляет на меня заинтересованный взгляд. — Откуда у тебя барыш и где канал? Колись уже! Можно на этом нехило срубить, а ты мне, ушлепок, пол ночи гнешь свое “не в теме”.

Тут будет реклама 1
Не дури, вскрывай явки с паролями. Заработаем.

Морщусь. Вечно этот гнилой ублюдок поперек старших лезет, шестерка драная.

— Шай, я тебе отвечаю. Нет канала. Разовая акция. Мне бабло нужно ровно столько, сколько сказал. Здесь даже на глаз в пару раз больше, чем я прошу за цацки.

Дверь открывается, пропуская в кабинет невысокого мужика. Хозяин. Рассматриваю угрозу: лысоват, глаза острые, крупный мясистый нос и лицо в рытвинах.

Тут будет реклама 2
От него смрад идет, здесь не то, что руки по локти в крови, можно в личном бассейне кровавом купаться.

Хозяин окидывает нашу картину маслом волчьим взглядом и широкой, размашистой поступью направляется к своему законному месту. Смотрю на одного из главных представителей авторитетной братии, который садится в рабочее кресло бизнесмена и устремляет взгляд на лежащие перед ним побрякушки. Поднимает мертвые глаза на меня, встречаю тяжелый взгляд местной власти.

Мужик за пятьдесят, жестокий и опасный, разглядывает меня.

Тут будет реклама 3
Одно его слово и мои мозги окажутся на лакированном паркете, а кости пойдут на корм хозяйским псам. Они тут всеядные.

— Че за базар? — грозный взгляд в сторону Шая.

— Хозяин, тут молодняк страх потерял, права качает, — отвечает урод, оказывая медвежью услугу и показывая, что я в конторах с властью.

Здесь этого не любят. Надо выкручиваться. Прибить бы крысу.

Встречаю темный взгляд старшего. Смотрит прицельно. То на меня, то на брюлики.

Тут будет реклама 4
Вот сейчас, Фил Гринвуд, ты попал."

"Либо порешат, либо… захотят узнать более точные сведения. Выбивать будут. Такие дела на коленке не делаются. Сумма здесь приличная, а значит, может показаться, что я за спинами старших крысятничаю и дела проворачиваю. Наглею. Решаю с них еще и наличку срубить.

Стою и молча встречаю тяжелый взгляд главаря. Давит. Ждет, что, как обычная сука, на колени упаду и пощады просить буду. Бывало в этом кабинете и не такое.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги