- Что ж, попытаюсь объяснить, - он отвел со лба прядь волос и принялся неторопливо рассказывать: - Для начала, я хочу, чтобы вы поняли, какими бывают иллюзии и как они возникают, -наместник взглянул на меня, проверяя, слушаю ли я, и продолжил: -Существуют иллюзии двух типов: зрительные или, как их еще называют, статичные,и мысленные, или, если сказать иначе, направленные. Первые применяются,когда нужно скрыть внешний облик. Человека ли, предмета - без разницы, статичные иллюзии чем-то сродни использованию личины.
Артур замолчал, глядя на меня задумчивым взглядом.
- То есть, вы хотите сказать, что все, что я испытала во дворце Императора - это мои собственные страхи,и Теодор тут ни при чем?
Внимательно посмотрела на Торна."
"- Да, Аннет, - просто ответил тот. - Ваши подсознательные опасения трансформировались именно таким образом.
- Но,тогда, получается...
Я замолчала, обескураженная собственными выводами.
- Получается, Император не хотел причинить мне боль? А как же ваше заключение под стражу?
- Всего лишь пусковой механизм, вводящий в действие заклинание иллюзии.
Артур грустно усмехнулся.
- Но вы же сами говорили, что Теодор ищет сильных ощущений...
- И это правда. Он не должен был испытывать вас,и уж тем более, запускать долговременную иллюзию, но не смог удержаться от искушения.