Что я могу сделать, если не в состоянии доказать их вину? Но когда речь идет об этом проклятом ФБР, я готов отдать свое годовое жалованье, чтобы только зацепить его сотрудников и посадить. Это не их город, а мой. Наш – полиции Нью–Йорка. Уже много лет мы вынуждены только стоять в стороне и скрежетать зубами. Теперь уже дошло до того, что работники ФБР вламываются в дома на территории, за которую отвечаю я, убивают людей и смеются надо мной!
– Да? Смеются?
– Да. Я сам поехал на Шестьдесят девятую улицу и разговаривал с Бреггом.
Он встал и снял с вешалки шляпу и пальто.
– Можете допить молоко. Хочу надеяться, что миссис Бранер не напрасно выдала вам аванс. – Он протянул мне руку. – Желаю успехов.
– И вам тоже. – Я встал и пожал ему руку. – А если понадобится, сможет ли этот человек опознать их?
– Да в уме ли вы, Гудвин? Трое против одного?
– Знаю, знаю. Но все же сможет ли он, если это потребуется хотя бы для того, чтобы попортить кое–кому кровь?
– Возможно. Ну вот, я вам рассказал все, что знал.
Я стоя допил молоко.
5
Было двадцать минут первого, когда я покинул «Вестсайд–отель». Мне захотелось пройтись. Во–первых, я все еще не замечал за собой филеров, а я люблю гулять в одиночестве. Во–вторых, я не хотел загружать голову разными мыслями, а когда я гуляю, они обычно не беспокоят меня.