Меня зовут Корокотта

Александр Чернобровкин
Меня зовут Корокотта
Автор: Александр Чернобровкин
Просмотров: 6
Тридцать первый роман (тридцать восьмая книга) цикла «Вечный капитан». Это как бы продолжение романов "Перегрин" и "Гезат". Конец первого века до новой эры. В Риме правит Гай Юлий Цезарь Октавиан Август, которого историки будут считать первым императором. Это начало "золотого века" Римской империи. Наш герой сперва воюет против римлян римлян, после - за них. Оставшись без денег, устраивается гладиатором и становится кумиром зрителей. Затем делает военно-политическую карьеру.

Книга «Меня зовут Корокотта» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Морякам тоже нужны побочные доходы.

За то время, пока мы портили кровь Гаю Антистию Вету, подчиненные Гая Фурния перевалили через самую высокую точку, начали спускаться к равнине и решили, что все беды позади, расслабились, потеряли бдительность. Легионеры привычно работали на строительстве дороги. Оружие и щиты были сложены в одном месте, с которого начали этот рабочий день. На алу вспомогательных войск, неторопливо выехавшую к ним из леса на уже сделанный участок дороги, не обратили внимания. Все наездники были в типичных римских доспехах.

Тут будет реклама 1
Разве что на щитах другой рисунок — лабаро, кантабрийский крест, который похож на андреевский, но перекладины двойные и с кругляшами на концах. Можно сравнить и с четырьмя бумерангами, сложенными выгнутыми сторонами внутрь, не соприкасаясь. Довольно оригинальный символ, никогда раньше не встречал. Легионеров рисунки на щитах всадников из вспомогательных войск не шибко интересуют. На дороге одна половина отряда под моим командованием поехала в сторону работающих, а другая под командованием Вогана — к тому месту, где лежали их оружие и щиты.
Тут будет реклама 2
Этот маневр тоже не показался странным. Работавшим даже понравилось то, что мы заставляем их сделать паузу, чтобы пропустить нас. Они разошлись к краям дороги, кто-то присел в тенечке возле отвесного склона.

— Начали! — отдал я приказ на кельтском языке, когда въехали довольно глубоко на строящийся участок.

По правую руку от меня стояли четверо легионеров, двое с кайлами, двое с деревянными лопатами. Я начал с первых, как более опасных.

Тут будет реклама 3
Два удара копьем — два убитых или тяжело раненых легионера. Собирался расправиться и с остальными двумя, но один из них проявил недюжинную сообразительность и врезал лопатой моему жеребцу по носу. Это одно из самых болезненных мест у лошадей. Буцефал жалобно заржал и встал на дыбы, чуть не скинув меня. Если бы ехал, как раньше, без седла, наверняка плюхнулся бы на дорогу, и неизвестно, чем бы закончилось нападение для меня. К счастью, перед самым отправлением сюда, мне привезли седло со стременами, которое заказал в большом поселении неподалеку от берега моря.
Тут будет реклама 4
Догнать этого мерзавца с лопатой я не смог. Он довольно резво метнулся в лес, бросив свой рабочий инструмент, пока я успокаивал коня. Многие последовали его примеру, но все равно мы убили не меньше когорты легионеров, а оружия и щитов захватили на все пять. Впрочем, щиты сожгли, порубив на части, когда удалились от строящейся дороги на безопасное расстояние и остановились на ночевку.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги