Один из талантов Кира — использовать слова, чтобы убеждать людей в том, чего на самом деле нет.
Но Джош был в порядке, а вот про Кира этого не скажешь. Он, пошатываясь, добрался до стола и вцепился в него. Если кто тут и оказался способен навредить другому, так это Маккей Киру, а не наоборот.
— Ты в норме? — спросил Джош, но не сделал ни единого движения, чтобы помочь.
— Да, — ответил Кир, чье самочувствие никак не соответствовало словам. Он несколько секунд пялился в столешницу, пытаясь собраться с мыслями.
— Не позволяй им причинить мне вред.
Кровь отхлынула от лица Кира, ноги подкосились.
Джош мгновенно оказался рядом. Меньшее, что он мог сделать для мальчишки — не дать ему упасть. Подхватив Кира, Маккей поднял его на руки. Для своего роста тот оказался не таким уж и легким. Хорошо еще, что он не был высоким, а Джош оказался достаточно сильным.
От Кира хорошо пахло, молодостью и свежестью. Какая жалость. Ему бы сейчас проводить выходные с друзьями, а не пытаться — неудачно — скрыться от Агентства. Джош отнес его к дивану и аккуратно опустил. В своем вынужденном сне мальчишка выглядел невероятно хорошеньким: длиннющие ресницы и гладкое лицо с едва заметным намеком на щетину.
Но Джош многое знал о невинности, и она не всегда была чистой. Маккей набрал телефон связного.
— Он здесь. В отключке.
Глава 2
Пять минут спустя дверь открылась, и в дом вошел Томпсон с объемной сумкой в руках. Агент был крупным, мускулистым, мужчиной с лицом добряка. Маккея его внешность с самого начала их знакомства не ввела в заблуждение, он этого здоровяка недолюбливал и доверия к нему не испытывал.
— Готово, — сказал Джош просто для того, чтобы что-нибудь сказать.
— У нас мало времени. Он принял всю дозу? — спросило Томпсон.
— Да, — Джош указал на диван.
Томпсон остановился над Киром и покачал головой.
— Спит как младенец. Жаль, что это не надолго, а?
Джошу этот комментарий совсем не понравился, пришлось задуматься, почему его вообще волнует происходящее. Он ведь свою работу уже выполнил.