Глава шесть
Ханна
– Я не понимаю, что происходит, – говорит моя мама, перекрывая жестяной грохот в продуктовом отделе супермаркета, когда включаются распылители. В детстве это меня очаровывало. – Вы что, расстаетесь?
– Нет, мам. Все в порядке. – Я лежу в гостиной с пакетом крекеров, которые, кажется, не могу есть. Каждый раз, как я кусаю их, меня тошнит.
– Томми из мясного отдела только что сказал о какой-то интрижке.
Томми из мясного отдела стоит оставаться в мясном отделе.
– Просто глупые слухи. Не обращай внимания.
Слухи расползаются быстро. Едва я открыла глаза этим утром, мой телефон взорвался сообщениями. Наш групповой девичий чат был полон веселых ссылок в блоги, где были поспешно опубликованы статьи о голой девушке, пойманной в постели Гаррета в Калифорнии. На ходу выдумывались всевозможные лихорадочные предположения."
"Авторы блога – и термин «авторы» я использую в своей интерпретации – наконец отказались от своих предыдущих предположений о том, что Гаррет и Логан – тайные любовники.
– Извини, дорогая, – говорит мама. – Они пишут ужасные вещи.
– Это изнанка профессии. – Я знала это, когда Гаррет перешел в высшую лигу. Хотя, когда ты становишься главным героем спортивных новостей дня, легче от этого не становится.
Моя мама как будто читает мои мысли, отвечая:
– Тем не менее такие вещи могут сказаться на отношениях.
– Это не мое любимое занятие, – признаю я. – Ты же знаешь, в эти дни я стараюсь держаться подальше от всеобщего внимания.
Быть автором песен и продюсером – очень публичный способ зарабатывать на жизнь для некоторых избранных, но я предпочитаю держаться в тени.