Дьявол весной (ЛП)

Лиза Клейпас
Дьявол весной (ЛП)
Автор: Лиза Клейпас
Просмотров: 3
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…

Книга «Дьявол весной (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Меня начинает мутить, – сказала она, тяжело дыша.

Габриэль немедленно остановился и притянул её к себе. Слава богу, он устойчиво стоял и не двигался, пока держал её в объятиях, а она изо всех сил пыталась справится с дурнотой. Постепенно тошнота отступила.

– Выражаясь доступным языком, – наконец, сказала Пандора, прикоснувшись влажным лбом к его плечу, – вальс для меня всё равно, что для тебя морковка.

– Если ты продержишься ещё немного, – сказал Габриэль, – я съем целую морковь у тебя на глазах.

Она прищурилась, посмотрев на него.

Тут будет реклама 1

– А я смогу сама её выбрать?

Его грудь завибрировала от смеха.

– Да.

– Раз так, тогда это должно того стоить. – Медленно от него отодвинувшись, она опять положила ладонь ему на плечо и с упорством встала в позицию.

– Если ты сфокусируешь взгляд на чём-то в комнате, – сказал Габриэль, – и будешь смотреть туда, как можно дольше, пока делаешь поворот...

– Нет, я это пробовала. Не срабатывает.

– Тогда смотри прямо на меня, и пусть окружающая обстановка проносится мимо тебя, а ты не заостряй на ней внимание.

Тут будет реклама 2
Зафиксируй его на мне.

Когда Габриэль вновь повёл её в танце, Пандоре пришлось с неохотой признать, что, когда она перестала пытаться ориентироваться в пространстве и сосредоточилась только на его лице, то её уже так не мутило. Он был неустанно терпелив, кружась с ней, скользя и чередуя шаги, обращая внимание на каждое сказанное ею слово и сделанное движение.

– Не поднимайся слишком высоко на носочках, – посоветовал он в какой-то момент. И когда её опасно качнуло в конце поворота, он сказал: – Когда такое случается, позволь мне поддержать тебя.

Тут будет реклама 3

Проблема заключалась в борьбе с инстинктами, которые кричали, чтобы она наклонялась в совершенно неверном направлении каждый раз, когда она теряла равновесие, и это происходило большую часть времени. В конце следующего поворота она напряглась и попыталась не упасть, почувствовав, что её качнуло вперёд. В итоге, она споткнулась о ногу Габриэля. Как только пол начал стремительно приближаться к ней, он с лёгкостью поймал её и прижал к себе.

Тут будет реклама 4

– Всё в порядке, – пробормотал он. – Я держу тебя.

– Чёрт, – разочаровано проговорила она.

– Ты не доверилась мне.

– Но у меня было ощущение будто я...

– Ты должна позволить мне это сделать. – Он водил ладонью по её по спине. – Я могу читать знаки твоего тела. Я чувствую момент, когда ты теряешь равновесие, и я знаю, как его восполнить. – Он склонился над ней и свободной рукой погладил по щеке. – Двигайся со мной, – мягко сказал он.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги