Санта–Барбара I. Книга 1

Генри Крейн
Санта–Барбара I. Книга 1
Автор: Генри Крейн
Просмотров: 1
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".

Книга «Санта–Барбара I. Книга 1» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А где же семья этого фараона? — вскричал Рикардо.

— Их нет на месте, шеф! — недоуменно ответил Джордж. — Мы приехали туда, но квартира была пустой. Их кто‑то увез, видны были следы сборов.

— Может быть они куда‑нибудь пошли, — предположил Рикардо. — Например, в гости?

— Нет, шеф! — ответил Род. — Мы посмотрели внимательно. Там на кроватях нет постельного белья…

— Значит, они не планируют вернуться сегодня вечером! — добавил Джордж. — К тому же, какие гости вечером, когда девчонкам давно пора спать…

Круз слышал этот разговор, который велся на повышенных тонах, через дверь.

Тут будет реклама 1
Он насторожился.

Тут что‑то было не так. Откуда и что могли узнать Линда с детьми? Получается, что ниоткуда и ничего. Единственным человеком, который мог хоть что‑то сказать Линде, был Мартин Гастингсон.

Но он не знает, что произошло с Крузом! Нет, тут не гак все просто. Скорее всего, Линда и девочки уехали куда‑то по причинам, далеким от того, чтобы скрываться в связи с задержанием Круза этими преступниками.

Как бы там ни было, пока ему повезло.

Тут будет реклама 2
Этот кто‑то, кто послужил причиной исчезновения Линды Дайал и детей Мак–Клора, сам того не зная, оказал им хорошую услугу.

Теперь Круз Кастильо отвечал только сам за себя.

Круз прислушался. Голоса переместились из передней в гостиную.

— Как ты теперь намерен развязать ему язык?

Это спросила Шейла.

— Да, шеф, ведь без своей бабы и девчонок ему будет просто наплевать на все, о чем ты у него спросишь! — добавил Джордж.

— Не беспокойтесь, друзья мои, — ответил голос Рикардо.

Тут будет реклама 3
— Он заговорит. Скоро жизнь и смерть не будут для него иметь значения… Он заговорит только для того, чтобы прекратилась боль.

Шейла сказала:

— Вы говорите такие ужасные вещи, что у меня разболелась голова. Пойду приму аспирин…

Рикардо ухмыльнулся и посмотрел на Фила и Джорджа. Те понимающе усмехнулись в ответ, а Фил развел руками.

— Женщина есть женщина!

Шейла посмотрела на него взглядом, в котором было мало приязни:

— Рикардо, скажи ему, чтобы помолчал!

Но главарь банды только хохотнул.

Тут будет реклама 4

Шейла вышла из гостиной. Как только девушка удалилась, Рикардо сказал:

— Род, налей‑ка нам всем. Надо выпить, прежде чем браться за дело.

— Хочешь получить маленькое удовольствие перед битьем? — спросил Джордж."

"— Как это? — не понял Рикардо. Джордж растянул в ухмылке тонкие губы:

— Насколько я тебя знаю, ты просто балдеешь, когда тебе приходится допрашивать таких ублюдков…

— А, если ты имеешь в виду это, то ты прав, — ответил Рикардо.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги