Леди из низшего общества (СИ)

Ольга Иконникова
Леди из низшего общества (СИ)
Автор: Ольга Иконникова
Просмотров: 3
— Я хотел сказать вам, Кэтрин, что я начал бракоразводный процесс, — эту новость мой муж, лорд Кросби, сообщил мне за обедом, дабы все члены его семьи смогли насладиться моим унижением. — Завтра в замок прибудет мой адвокат, и как только документы будут подписаны, вы утратите право на титул леди.За десять лет нашего брака ни сам Джейкоб, ни его мать так и не сочли меня достойной их благородного семейства. И даже дети моего мужа, которых я все эти годы любила и старалась защищать, смотрели на меня сейчас свысока.— А моя магия? — спросила я. — Та, которую я отдала вам по условиям брачного договора. Вы вернете ее мне?Но он только рассмеялся мне в лицо.— О ней вы тоже можете забыть, дорогая!А всё, что я смогла, это выкрикнуть в ответ:— Вы пожалеете об этом, Джейкоб! Я обещаю вам это!Я думала, что хуже этого унижения не может быть уже ничего. Но оказалось, что это было только началом. Потому что на следующее утро лорда Кросби обнаружили мертвым, а я стала главной подозреваемой в его убийстве.И прибывший из столицы глава королевской службы сыска герцог Стенфорд сделает всё, чтобы доказать мою вину. Потому что он, как и вся семья Кросби, убежден, что таким, как я, в высшем обществе не место.В тексте есть: противостояние характеров, от ненависти до любви, антураж викторианской англии, леди в деле

Книга «Леди из низшего общества (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он явно любил и ценил свою сестру. И было что-то трогательное в том, как они заботились друг о друге.

— Мистер Чандлер, немедленно вызовите сюда всех слуг! Нам нужно обследовать весь дом, и чем больше людей примут в этом участие, тем лучше. Пусть они заглянут в каждый шкаф, в каждую дверь. Любая мелочь может иметь значение. Нет, на улицу выходить не нужно, они могут затоптать там важные следы.

На улицу мы выходим сами — я и Мэдисон. Но даже нам не удается там ничего обнаружить.

И когда спустя час мы все собираемся в гостиной, нам приходится признать, что леди Кэтрин исчезла.

Тут будет реклама 1

Глава 36

Очнулась я в каком-то темном и холодном помещении. Тут пахло плесенью, и воздух был спертый.

Я лежала на ворохе сена, но сено было явно не свежим, а прошлогодним или позапрошлогодним, потому что совершенно не пахло травой. Когда я встала на ноги, то наощупь двинулась куда-то, но почти сразу наткнулась на огромную бочку. Она была пустой. Рядом лежали какие-то сваленные в кучу инструменты — грабли, метлы, лопаты.

Тут будет реклама 2

Поскольку сюда не проникала ни малейшая частица света, это явно был не сарай. Скорее, подвал, в который сносили всё то, что уже стало старым, но что выкинуть еще не поднималась рука.

В Кросби-холле, как и в любом другом поместье, были подвалы. В некоторых из них хранились вина, в других — продукты (сыры, колбасы, окорока). Но вряд ли кому-то пришло бы в голову тащить туда старые садовничьи инструменты.

Тут будет реклама 3
Разве что это была та часть подвалов, куда уже давно никто не заходил.

И от этой мысли мне стало страшно."

"Я хорошо помнила, как отправилась в оружейный зал, дабы поговорить с герцогом Стенфордом. Но что случилось потом?

Судя по тому, что я оказалась здесь, на меня напали. Кто-то ударил меня по голове, а когда я потеряла сознание, меня принесли сюда и заперли. Вот только кто и зачем?

Голова немилосердно болела, но я всё равно постаралась сосредоточиться.

Тут будет реклама 4

Ни леди Розмари, ни Паула не смогли бы этого сделать. У них не хватило бы сил затащить меня в подвал, тем более что часть пути пришлось бы проделать по коридору первого этажа.

Разве что у одной из них был помощник. Но эта версия казалась мне слишком невероятной. Доверять такую тайну кому-то еще было бы крайне неосмотрительно. То, что знают двое, рано или поздно узнают все.

Скорее, нападавшим был мужчина. Возможно, как раз Рамзи.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги