Keeping 13

Хлоя Уолш
Keeping 13
Автор: Хлоя Уолш
Просмотров: 4
Влюбиться было легко, а дальше будет испытание…После разрушительной травмы, из-за которой он выбыл из игры и лишился своей любимой майки с номером 13, Джонни изо всех сил пытается осуществить свои мечты. Потерянный, неуверенный в себе и отчаянно ищущий утешения, он нацеливается на разгадку тайны девушки с темно-синими глазами. Вместе со своим лучшим другом Гибси Джонни отправляется на поиски разгадки секретов, окружающих девушку, которая преследует его каждый час бодрствования.Хранение секретов никогда не было проблемой для Шэннон. Жизнь, в которой она родилась, требует не меньшего. Она знает, что демоны и злые люди существуют не только в сказках. Они тоже существуют в ее мире. Травмированная до неузнаваемости после возвращения из Дублина и отчаянно пытающаяся защитить своих младших братьев, Шэннон обнаруживает, что впадает в ту же старую привычку скрываться, едва удерживая голову над водой, поскольку ее будущее рушится у нее на глазах. Избитая и сломленная, ее стены возведены, а доверие поколеблено. Только один мальчик способен взобраться на эти стены. Парень, которому принадлежит ее сердце.Секреты раскрыты, а жизни навсегда изменены в "Keeping 13", взрывном продолжении бестселлера "Binding 13". Следуйте за Джонни и Шэннон, которые пытаются разобраться в последствиях того судьбоносного матча по регби в Дублине. Дружба, первая любовь, растущая слава, ужасающие секреты и боль — все это сливается воедино, когда два подростка с противоположных сторон пути сталкиваются в "Keeping 13", заключительной истории Джонни и Шэннон. Серия "Мальчики Томмена", основанная в Ирландии, обязательно увлечет вас в мир регби, любви и подросткового горя.

Книга «Keeping 13» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — П-почему ты здесь?

— Я должен спросить тебя о том же, — ответил Даррен, но в его голосе не было злости. Просто усталость. — Ты должна была сразу после школы вернуться домой. — Его взгляд переместился на школьные учебники, лежащие открытыми на кофейном столике, и в его глазах мелькнуло удивление, прежде чем он покачал головой, снова помрачнев. — Уже почти восемь часов, Шэннон.

— Я возвращалась домой, — сказала я ему. — Мы просто собирались сначала поужинать.

— Нам нужно поговорить, — ответил он. — Это важно.

Внутри меня вспыхнула паника. — Что случилось? — Я спросила, потому что что-то должно было быть не так, раз он узнал адрес Джонни и приехал сюда. Он даже не боролся со мной. Это было плохо. Что-то ужасное должно было слететь с его губ. Я чувствовала это. — Даррен? — Мой голос дрожал, под стать всему остальному мне. — Что происходит?

Взгляд моего брата метнулся от меня к Джонни, а затем обратно ко мне, прежде чем он резко выдохнул. — Это папа.

Я напряглась, чувствуя, как каждый мускул в моем теле напрягся, пока я ждала, когда Даррен подтвердит то, о чем я знала в глубине души.

— Сегодня его выпустили из Брикли-Хауса, Шэннон, — объявил Даррен хриплым от эмоций голосом. — Он вернулся в Баллилаггин.

Воздух сдавленным порывом покинул мои легкие, и на его место хлынул поток боли, огорчения, страха и паранойи. Это никогда не закончится. Это никогда не закончится. Джоуи был прав. Он всегда был прав. Папа вернется, и когда он вернется, он заставит меня заплатить…

Затем в мою руку скользнула большая рука; теплая, сильная и короткая, что вызвало во мне панические мысли.

Дрожа, я посмотрела вниз на наши соединенные руки, а затем на Джонни. Он стоял прямо рядом со мной — большой и сильный, и так близко, что я могла чувствовать тепло, исходящее от его тела. Его присутствие в этот момент было глубоко успокаивающим. — Что это значит? — он задал вопрос, который у меня не выходил из горла. — Для твоей семьи? — Он грубо откашлялся. — Для Шэннон?

— Без обид, Джонни, но это личное дело, — ответил Даррен, бросив на него острый взгляд.

— Без обид, Даррен, но мне насрать, — парировал Джонни, не сбиваясь с ритма. — Нравится тебе это или нет, я ее парень, и если она в опасности, я хочу знать об этом. — Ощетинившись, он добавил: — Я могу помочь.

— Мне не нужна твоя помощь, — ответил Даррен усталым тоном. — Но мне действительно нужно, чтобы ты вернулась домой, — добавил он, переключая свое внимание на меня.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги