Запасная дочь (СИ)

Натаэль Зика
Запасная дочь (СИ)
Автор: Натаэль Зика
Просмотров: 5
Она — моя старшая сестра, красавица и наследница рода, весь мир у ее ног. А я — ее бледная Тень, рожденная для того, чтобы она могла жить полноценной жизнью. Мой долг — служить сестре, забыв о собственных желаниях и чувствах. Но разве кто-то может приказать своему сердцу не любить? #неидеальные_герои #неунывающая_и_решительная_героиня #противостояние_характеров #магия_необычный дар #любовь_и_прочие_неприятности Однотомник. ХЭ

Книга «Запасная дочь (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Или не желала афишировать их общение? Но будет ли этот разговор полезен, ведь ещё не поздно отказаться!?

Карета самая обычная, добротная, но без роскоши и герба на дверце. На кучере и лакее явно новая одежда, тёплая и чистая, но не ливрея. Сам экипаж в глаза не бросается, и на фоне подъезжающих карет с претендентками и соискателями выглядит весьма скромно. А вот с упряжкой незнакомка прокололась — владеть такими роскошными лошадьми может только весьма состоятельная семья!

И Шарлота решилась — по большому счёту, что ей, аристократке, могут сделать на глазах у всего дворца?! Послушаем, полюбопытствуем.

Тут будет реклама 1

А вдруг?!

Стоило ей войти в карету и занять место напротив незнакомки, как лакей закрыл дверцу и через несколько секунд экипаж пришёл в движение."

"— Мы просто объедем дворец по кругу, — пояснила графине тера. — Этого времени нам вполне хватит, чтобы обсудить взаимовыгодное предложение. Не волнуйтесь, ваш кучер дождётся, с ним побудет один из моих слуг.

Шарлота слегка наклонила голову, давая собеседнице знак, что слышит и принимает.

Тут будет реклама 2

— Итак, вы, наверное, пытаетесь понять, о чём я хочу с вами побеседовать, гадаете, кто я такая?

Снова лёгкий наклон головы.

— Сейчас я всё вам объясню. Но прежде чем представиться, я должна прояснить для себя один момент, — незнакомка помолчала, словно подбирая слова, а затем продолжила. — Речь пойдёт о ваших дочерях.

Шарлота утроила внимание.

— Сразу об обеих? И что именно вас интересует?

— Скажите, тера, они обе помолвлены, так?

Графиня на секунду зависла — с Альбертиной-то всё понятно, она, считай, уже принцесса.

Тут будет реклама 3
Но что сказать о Даниэль? Младшая пока не устроена, но супруг ей требуется особенный. И сын этой явно очень богатой и знатной женщины, чьё лицо кажется смутно знакомым, точно не подойдёт. Никакой — ни второй, ни тем более первый!

— Можно сказать, что так, — уклончиво ответила она незнакомке.

— Я вчера слышала, что его высочество изъявил желание ухаживать за обеими сёстрами.

— Слух вас не подвёл, — значит, эта дама присутствовала на балу!

Впрочем, на нём не присутствовали только немощные старухи и грудные младенцы…

— Но… Мы с вами понимаем, что тьер Лайонел не сможет взять в жёны второродную! Значит, цель его высочества — ваша старшая.

Тут будет реклама 4

— Альбертина, — машинально произнесла Шарлота.

— Да, тьера Альбертина. Надо сказать, что как мать я вам завидую — ваша первородная дочь настоящая красавица!

Шарлота снова слегка наклонила голову, безмолвно благодаря за комплимент.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги