Вероятно, всё из-за того, что он отличается благородным происхождением, высокими моральными качествами и прекрасными достижениями… Возможно, я по неосторожности дала ему слишком положительную характеристику, что в результате и послужило поводом для всеобщего «Какого чёрта?! Так ты, оказывается, просто милаша-наивняша (7)?» Бедняга Сичэнь за всё время потерял столько фанатов, что у меня за него болит душа. Давайте пожалеем Старшего Ланя.
Сестрица Яо, что ж, иногда я и к тебе испытываю жалость, но всё же, прошу прощения, пожалуйста, умри со всеми почестями.
Младший Не. Ох… Я на самом деле виновата перед ним. Я порезала его роль, избавилась от его помощника… Посмотрим, получится ли что-нибудь добавить в новую редакцию новеллы… В общем, прости меня, Младший Не."
"Большинство споров вызывают именно многогранные образы. Разумеется, в этом плане плоские односторонние персонажи им полностью противопоставлены, к примеру, такие как Вэнь Чао, Цзяо-Цзяо, неорганизованная толпа, не имеющая собственного мнения и т.
Третье.
В послесловии к нескольким начальным главам я упоминала, что эта новелла — акт своеволия, при помощи которого я закаляю некие стороны своей личности.
На этапе, когда развитие сюжета застопорилось, я предвидела множество негативных оценок и тем самым поставила себе «прививку» от них. Например: «главный герой — святоша», «слишком много невысказанного»; «как достали эти флэшбэки, кому они вообще нравятся»; «почему у второстепенных персонажей так много слов»; «пока читал, забыл, что было в начале…» и на самом деле таких было немало.
Больше всего я боялась другого — «её неинтересно читать».
«Система» всем нравилась, поскольку естественным образом включала в себя многие преимущества популярных литературных приёмов интернет-новелл — таких как стёб, язвительные насмешки, попаданец в книгу. Однако стёб и насмешки совершенно не применимы к «Магистру».