Драконий Лорд

Аркадий Иванович Голубков
Драконий Лорд
Автор: Аркадий Иванович Голубков
Просмотров: 0
Сознание человека из нашего времени и мира попадает в тело жителя Вестероса незадолго до Танца Драконов. Он знает каноничную историю этого мира, хотя и без подробностей и обладает изощрённым разумом… а также некоторыми другими качествами, позволяющими ему пройти по вертикали власти в этом мире, а также повлиять на события, чтобы не допустить ужасных последствий… или ничего не делать, извлекая исключительно свою выгоду.

Книга «Драконий Лорд» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несмотря на то, что он уже достиг совершеннолетия по местным законам, это остался всё тот — же идиот, которые только и мог, что брюхатить шлюх в борделях, да приставать к служанкам, и похоже не только приставать. А ведь у него была официальная жена, Хелейна, которая ещё была и его сестрой. Так уж заведено у Таргариенов. Она уже успела родить ему двоих детей. Странности её только увеличивались, многие её считали скорбной разумом, хотя я знал, что она может слышать голоса Старых богов или как там их, в общем тех, кто сидит в Чардревах и которые посылали и мне видения, в том числе и в Эссосе, в проклятом Стигае.

Тут будет реклама 1

Ларис, который был не только лидером негласной шпионской сети, которая собирала сведения для королевы — матери, но и главным дознавателем Красного замка, последнее время опасно сблизился с принцем Эйгоном, они часто о чём — то болтали, понятия не имею, о чём. С Эйгоном мы почти не общались. У нас не было общих тем для разговоров, к тому — же он был куда выше меня по сословию. Эймонд после того, как обрёл своего дракона перестал относится ко мне с прежним пиететом и плохо скрываемым восхищением.

Тут будет реклама 2
Его отношение сменилось на надменно — равнодушное. Из всех них я общался только с Хелейной, из её бреда мне иногда удавалось извлечь рациональное зерно. Алисента и Отто, к счастью, особого внимания на меня не обращали.

— Принц. — я коротко кивнул головой. Эйгон поглядел на меня рассеянным взором.

— Сир Томас. — сказал он лениво.

— Прошу прощения за вторжение, ваше высочество.

— Ничего, мы уже закончили.

Тут будет реклама 3
 — Эйгон кивнул Ларису, а тот склонил голову. Я проводил принца глазами.

— Как быстро растут дети, — застенчиво сказал Ларис, нюхая сорванный цветочек.

— Да, особенно чужие, — сказал я, опираясь на барьер. — У твоего брата тоже могли бы быть дети.

— Несчастный случай, увы. — вздохнул Ларис.

— Или счастливая случайность.

— О чём вы, сир?

— Вы теперь лорд Харренхолла. И вхожи в покои короля.

— Я не понимаю, сир, к чему вы клоните?

— Зачем вы за мной шпионите?

Ларис улыбнулся.

Тут будет реклама 4

— Живя столько лет в Красном замке вы так и не поняли, сир, что и у камней есть уши.

— Я не люблю шарады. — сказал я.

— Напрасно, — Ларис бросил цветок и глядел не него, пока он медленно падал с балкона вниз, — шарады укрепляют ум.

— Ум не понадобится, если голову вдруг отделят от тела.

— О чём вы? — немного промедлив, спросил Ларис."

"— Огонь, пожар, это хаос, — сказал я, оборачиваясь к нему, — а хаос, мой дорогой шкандыба, это лестница.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги