Драконий Лорд

Аркадий Иванович Голубков
Драконий Лорд
Автор: Аркадий Иванович Голубков
Просмотров: 0
Сознание человека из нашего времени и мира попадает в тело жителя Вестероса незадолго до Танца Драконов. Он знает каноничную историю этого мира, хотя и без подробностей и обладает изощрённым разумом… а также некоторыми другими качествами, позволяющими ему пройти по вертикали власти в этом мире, а также повлиять на события, чтобы не допустить ужасных последствий… или ничего не делать, извлекая исключительно свою выгоду.

Книга «Драконий Лорд» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Правда, идя по этой лестнице, легко оступиться. А падать будет высоко. — я поглядел через барьер, цветок упал в грязь двора и его моментально затоптали сновавшие туда — сюда слуги.

Я хлопнул Лариса по спине так, что тот еле устоял.

— Привет! — сказал я, а затем поспешил оставить лорда Харренхолла наедине со своими мыслями.

* * *Этой ночь мне не спалось. Подозреваю, что Рейнире тоже. Как и некоторым другим субъектам. Я гулял по ночному Красному замку. Завтра утром в тронном зале должна была состояться процедура назначения официального наследника Плавникового трона.

Тут будет реклама 1
Рейнира будет защищать права своего сына, Люцериса, а Веймонд, который натрахавшись в борделе наконец прибыл в Красный замок, защищать, соответственно, свои притязания. Не думаю, чтобы Рейниру ждал успех, ведь вести заседание будет Отто, а он на стороне сира Веймонда. Хотя у принцессы ещё может быть туз в рукаве.

Туз в рукаве…

Я быстро пошёл по тёмным коридорам. Сапоги мои стучали по каменному полу, а цепь на шее звенела, создавая ненужный шум.

Тут будет реклама 2
Я довольно скоро достиг покоев принца Эйгона и принцессы Хелейны. Немного помедлив, я открыл дверь и шагнул внутрь. Хелейна, к счастью, была одна. Её муженёк в очередной раз пошёл выгулять своего Эйгона — меньшего в очередной бордель. Никак не уймётся.

— Принцесса, — я сёл на край дивана, на котором сидела Хелейна. Она читала какую — то книгу.

— Я решила прочесть «Историю Первой Дорнийской войны», мейстра Брандона.

Тут будет реклама 3

— История хорошая наука, я всегда советую изучать её. Но скажи мне, ничего ли тебе не говорили боги?

— Вы правда считаете, что со мной говорят боги? — спросила Хелейна, испытующе глядя на меня.

— Бог только один.

— Один в семи лицах, так говорит матушка.

— Нет. Всё не так. Но что — нибудь было?

Хелейна задумчиво пробормотала.

— А матушка говорит, что Семеро глядят на всех нас. А вы помните свою матушку, сир Томас?

Я пожал плечами.

— Свою матушку из того мира.

Тут будет реклама 4

Я на секунду опешил. Иногда она даже меня пугала.

— Твой дар силён, Хелейна. Если бы ты родилась в Эссосе, в Асшае, стала бы Видящей.

— Вас обучали маги…

— Меня много кто обучал, — я поднялся и поцеловал её в лоб. — Отдыхай, «матушка».

Я вышел из покоев, но почти на входе столкнулся с Алиссентой.

— Сир Томас? Что вы тут делаете?

— А вы?

Алисента заморгала от неожиданности, но ход был грамотный, сбить с толку, а затем перевести разговор.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги