Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона

Анна Солейн
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
Автор: Анна Солейн
Просмотров: 6
Я оказалась в теле матери-одиночки, у которой отобрали детей и которую насильно выдают замуж за дракона.Будущему мужу я нужна только чтобы родить наследника, в доме хозяйничает его любовница, а с детьми мне не разрешают даже встретиться.Ничего, заключу сделку с любовницей благоверного, сбегу, вытащу детей — и начну новую жизнь.Пускай у меня есть только дом-развалюха и немного монет, зато я, кажется, умею колдовать.Выберусь! И детей сама подниму. Вот только… Дракон, а ты здесь откуда взялся? Я твоя истинная? И что? Никакой свадьбы не будет!

Книга «Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Везет мне сегодня на подслушивание! Вдруг и тут смогу узнать что-то важное?

Увы, в этот раз мироздание меня не баловало: я слушала о ценах на грибы, о том, что в мясном магазине на углу вечно все с душком, что у какой-то Мэри совсем разладилось с женихом, и как она его только терпит…

Когда я уже собиралась войти, на кухне раздался хлопок — я предположила, что хлопнула наружная дверь, — а затем громкий женский голос произнес:

— Ну вы представляете, а Мэри-то права! Лорд Мэлори в самом деле берет в жены шлюху из портового квартала! Вы представляете? Она его истинная! Лорд Бастард, выходит, женится на шлюхе! Ну разве не анекдот?

Что? Лорд Бастард? Она так назвала лорда Мэлори? Но почему? И… О.

Тут будет реклама 1
О!

А, пожалуй, становится понятно, почему он едва не убил меня за вопрос о приемных детях. Ну… что сказать? Пустырника ему в организме не хватает.

Что, лорд Мэлори, неужели я наступила вам на больную мозоль? Может, и отстутсвие семейных портретов связано с этим?.. Надо бы обдумать эту информацию.

Тут будет реклама 2

— А ну тихо! Прикуси свой болтливый язык! — ответил ей низкий женский голос, а затем раздался стук.

— Я правду говорю! Он…

— Цыц! Еще раз услышу — вылетишь отсюда туда, где я тебя подобрала! Ишь, выискалась!

— Ты тут не хозяйка! И не затыкай мне рот!

— Дура! Лорд Мэлори ко мне добрее, чем родной отец отнесся, работу мне дал, крышу над головой! А тебе — разве нет⁈ Столько, сколько он, никто такой поломойке необразованной, как ты, платить не будет? Если ты еще хоть слово про него дурное скажешь — я тебя заставлю языком полы мыть, уяснила⁈ Совести у тебя нет! Лорд Мэлори женится — и это не наше дело! Иди лучше проверь, как там комната для будущей жены.

Тут будет реклама 3
И ни дай бог я хоть пылинку найду! Все должно быть идеально, уяснила⁈

Раздался какой-то шорох, звон, как будто кто-то крайне зло управлялся с кухонной утварью, а затем недовольное бурчание:

— Ну вот что ты сразу? Уже и поговорить нельзя. Я ж ничего плохого не сказала, все знают, что…

— Прикуси язык.

Тут будет реклама 4
Иначе я обещаю, вылетишь отсюда.

На этом разговор закончился, зазвучал только стук ножей по доскам, шорохи и шум воды.

Я отчаянно прильнула ухом к приоткрытой двери, надеясь услышать еще что-то важное.

* * *— А церемония-то завтра — когда начинается?

Так, это уже интересно! Это, видимо, про свадьбу. Участвовать я в ней, конечно, не собиралась, но информация будет не лишней.

— В полдень, как и положено.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги