– Я не хочу об этом думать, – замотала головой, чувствуя, как с ресниц соскальзывают ещё солёные капли. – И ты тоже не смей! Я хочу провести время с тобой счастливо, а не в слёзном ожидании конца.
– Люблю, когда ты злишься, – склонившись ко мне, Холгер вновь впился в мои губы поцелуем.
Тягучим, с горьким привкусом слёз и воздушно-нежным. Но он тоже быстро прервался.
Посмотрев будто с извинением, он отступил назад. В глазах блеснул свет. И всё в нём изменилось. Это был уже не мой мужчина.
– Эй, ты чего ревёшь? – поинтересовался Рикард.
– Ничего. Твой учитель – дурак. Так ему и передай, – зло выдохнув, я развернулась на месте и чеканным шагом двинулась к костру, оставив Рикарда в полнейшем недоумении.
Глава 17
/Невеста/
Айрестанд вырастал глыбой серого камня на фоне исполинских вечнозелёных деревьев. Угрюмый и неприступный, он поражал высотой крепостных стен и возвышающимся над всем городом замком Берстейн с четырьмя квадратными башнями. Тёмно-зелёные флаги Эрфолка трепал порывистый ветер. Вспышка молнии на мгновение окрасила их красным, и мне почудился на них раскинувший крылья драгон.
Погода соответствовала настроению. Рикард даже шутил, что я устроила им ледяной душ, пока мы скакали по опустевшим из-за ненастья улицам. Если бы… С тех пор как отпала необходимость передавать Селвину силу, я больше не пользовалась магией.
Введя лошадь во внутренний двор, я спешилась, оглядываясь. Мне приходилось посещать западную провинцию и этот замок, но давно, лет в десять, потому всё казалось незнакомым.
– Вашими вещами займутся, бона, – напомнил Густав, заметив, что я снимаю седельную сумку.
После той отповеди в общении со мной он предельно вежлив.
– Своими вещами я привыкла заниматься сама, – произнесла, не глядя на него, и забросила сумку на плечо.
Грянул гром, и я не услышала, что он ответил. Кажется, просто что-то проворчал под нос про своенравную дочь конунга. Зато я отчётливо расслышала последовавший за этим смешок Рикарда.
Лошадь перехватил за узду конюх, а я направилась к гостеприимно распахнутым дверям замка.