Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \

Адриана Дари
Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
Автор: Адриана Дари
Просмотров: 2
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?

Книга «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но сколько еще помимо него в деревне с гнильцой?

— Как ни странно, старуха Норн, — вздыхает Гор. — Зуб у нее и на драконов, и на жителей деревни. Вот и…

Да уж. Не ждать, значит, от нее помощи. Да и вообще, что с ней делать непонятно — старый человек же, как-то… воспитание мне не позволяет что-то плохое ей сделать.

— И все?

— Да. Все чисты, хотя и глупы, потому что готовы были скорее Ойлину поверить, чем вам, нира Айтина, — Гор отводит ветку, пропуская меня вперед.

— Я для них чужачка, не забывайте, — отмахиваюсь я.

Тут будет реклама 1
— Это нормально, хотя и небезопасно, увы.

— Но самое же интересное не это, нира Айтина… — начинает Гор, но его прерывает пантера.

«Я что-то слышу», — останавливается Альба.

Мы замираем все, стараясь прислушаться, и, кажется, я тоже начинаю различать тихий плач. Альба прыжком срывается с места, а остальным приходится перелезать через толстый ствол поваленного дерева.

Метров через сто уже становится точно понятно, что мы на правильном пути. В итоге мы находим заплаканную, совершенно отчаявшуюся Мери.

Тут будет реклама 2
Она привязана к дереву, говорить не может из-за кляпа из какой-то засаленной тряпки, меня даже начинает подташнивать от одной мысли, что это во рту."

"Кажется, Мери даже не понимает, что мы пришли за ней. Она лишь вздрагивает и всхлипывает, когда Горвенц, аккуратно срезает веревки и ловит девушку в свои руки.

— Тише, девочка, тише, — успокаивает он ее. — Теперь все хорошо будет.

Мери просто колотит, поэтому я аккуратненько окутываю ее теплым воздухом, хотя после стычки с орками использовать магию уже тяжеловато.

Тут будет реклама 3
Но ей надо. Горвенц усаживает ее на расстеленный плащ, а я присаживаюсь рядом и приобнимаю.

— Он… Он… — Мери, задыхаясь, пытается что-то сказать.

— Тш, — я аккуратно глажу ее по волосам. — Не будем сейчас о нем. Потом все расскажешь. Сейчас отдохни чуть-чуть.

Альба присаживается с другой стороны, согревая своим телом.

Солдаты, которые шли с нами, разбредаются по приказу Горвенца, чтобы осмотреть место. Мери потихоньку начинает приходить в себя, а ее дрожь слабеет.

Тут будет реклама 4

— Вы были правы, нира Айтина, — всхлипывает она. — А я дурочка…

— Ты просто молодая доверчивая девушка, — я поглаживаю ее по спине.

Внезапно над лесом раздается рев, потом — треск ломающихся веток, и почти сразу после этого в свете магических огней перед нами появляется весьма уставший, но еще более недовольный Нортон:

— Что здесь опять происходит?

Глава 41

Нортон смотрит на меня, я смотрю на Нортона, все остальные присутствующие — на нас обоих.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги