Опьяненный любовью

Салли Маккензи
Опьяненный любовью
Автор: Салли Маккензи
Просмотров: 0
Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…

Книга «Опьяненный любовью» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гарри ухмыльнулся. Он надеялся, что одежда ему понадобится ненадолго. Как только… Если… Пен согласится за него выйти, они поднимутся сюда и закончат разговор в постели.

Он наклонился, чтобы аккуратно пройти через дверной проем.

– Ба-а…

Этот тихий, неестественно низкий голос принадлежал не Пен.

Гарри резко дернул головой – и сильно ударился о косяк.

– Ух! – Схватившись за голову, он прижался к дверной раме и стиснул зубы, чтобы не разразиться проклятиями.

Кто в его комнате? Неужели… Его зрение прояснилось.

Тут будет реклама 1

Черт, черт, черт возьми! На кровати перед ним восседала леди Сьюзен и, что хуже всего, была совершенно нагая.

– Возьми меня! – Распахнула объятия леди Сьюзен и, раздвинув ноги, упала на спину.

Он в ужасе уставился на нее, но вовремя сработал инстинкт самосохранения.

Повернувшись, Гарри бросился вниз по лестнице, понимая, что поднимать оброненную после удара головой о косяк одежду слишком поздно. Благо он удержал полотенце.

Гарри остановился в гостиной, дико озираясь.

Спрятаться тут негде.

Тут будет реклама 2
Оставалось только бежать в лес. Вот досада! Догадайся он прежде хотя бы обуться. Да что теперь об этом. Лучше синяки и израненные в кровь стопы, чем…

– Попался! – Женские руки обхватили его талию.

О боже! При желании леди Сьюзен могла быть проворной. Гарри даже шагов ее на лестнице не слышал – кровь ударила ему в голову и уши заложило. Он высвободился из ее цепких объятий и отскочил подальше.

К несчастью, без полотенца, оставшегося в руках леди Сьюзен.

Она бросила полотенце на пол и уставилась на его мужское естество.

Тут будет реклама 3
Обычно женское внимание пробуждало в нем прилив гордости и страсти, однако сейчас фаллос съежился, точно пытался спрятаться.

– Тут и правда не на что смотреть.

Фаллос съежился еще сильнее. Гарри прикрылся спинкой стула."

"– Мадам, я настоятельно прошу вас тотчас покинуть мой дом. Вы не одеты – и ваше пребывание здесь непристойно и крайне нежелательно.

Леди Сьюзен широко раскинула руки и медленно закружилась, выставляя напоказ все свои прелести.

Тут будет реклама 4

– Нравится?

При других обстоятельствах он попытался бы остаться любезным или, на худой конец, тактичным.

Однако пора учтивости миновала.

– Нет!

И сам удивился, что это было правдой. Тело леди Сьюзен не было для него привлекательным. Казалось бы, все на месте, все красиво. Только принадлежало оно не Пен.

Гарри глянул вниз и убедился, что его тело согласно с оценкой разума.

Его фаллос оставался таким же маленьким и обмякшим, как после купания в ледяной воде.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги