Опьяненный любовью

Салли Маккензи
Опьяненный любовью
Автор: Салли Маккензи
Просмотров: 0
Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…

Книга «Опьяненный любовью» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гарри, ты не думаешь, что тебе следует одеться? Как и вам, леди Сьюзен?

– Летиция, слава богу, ты здесь! – обрадовалась леди Сьюзен, пропустив мимо ушей ее замечание. – Твой деверь меня изнасиловал…

Пен почувствовала, как Гарри напрягся.

– Неправда!

– …И отказывается на мне жениться.

– Потому что я вас не насиловал! – яростно произнес Гарри. – Я к вам даже не прикасался.

– Тогда почему ты совершенно голый, Гарри? – спросила, уставившись на дверь, Летиция.

Пен тоже интересовал ответ на этот вопрос. Ей хотелось увидеть лицо Гарри, но тот продолжал держать ее как щит перед собой.

Тут будет реклама 1

– Он голый, потому что согрешил со мной, – драматично заявила леди Сьюзен.

– Я голый, потому что по дороге домой искупался в пруду, а придя, обнаружил на своей кровати леди Сьюзен. Посреди комнаты лежит мое полотенце. Оно было у меня на бедрах, пока его не сдернула эта дама.

Полотенце Пен заметила не сразу.

Пытаясь помешать Пен его увидеть, леди Сьюзен сделала шаг вперед. Будь она в платье, уловка удалась бы.

Тут будет реклама 2
А так Пен лишь лучше разглядела ее волосатые голени и толстые лодыжки.

– Он спустился за… – Леди Сьюзен судорожно оглядела комнату и увидела на каминной полке графин. – За бренди, чтобы меня подпоить.

– Графин пуст, – сказал Гарри.

Леди Сьюзен его слова проигнорировала.

– Его одежда наверху…

– Где я хотел переодеться.

– …Он сбросил ее у кровати.

– Возле двери, о косяк которой я ударился головой, потому что вы устроили мне засаду. Пен знает, какой наверху низкий потолок.

Тут будет реклама 3

Пен кивнула.

– Да. Это каморка с очень низким потолком.

– Едва переступив порог, я увидел леди Сьюзен, лежащую – ну ладно, сидящую – на моей кровати в ожидании. Я дернулся в испуге и ударился головой о косяк. А когда очнулся, леди Сьюзен уже лежала на спине, раскинув ноги. Я бросился бежать.

Пен почувствовала, как Гарри пошевелился, пожимая плечами.

– В одном полотенце далеко мне было не убежать. И я обрадовался, когда пришла Пен.

Леди Сьюзен подбоченилась. Потом театрально указала в их сторону пальцем.

Тут будет реклама 4
Пен изумилась: эта женщина, совершенно голая, держалась так, будто была наряжена в бальное платье.

«Быть может, она наряжена в отчаяние?»

– Летиция, не верьте ему! На его простынях моя кровь.

– Кровь свиньи, – возразил Гарри. – Вы мне в этом признались.

– Чья кровь, узнать нетрудно, – заявила Пен. – Нужно спросить у мясника.

Наконец Летиция повернулась, но, избегая смотреть на обнаженных, устремила взгляд в потолок.

– Нет нужды.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги