Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала

Анна Лерн
Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала
Автор: Анна Лерн
Просмотров: 3
Страшно оказаться в одиночестве в большом недружелюбном мире, который тебе совершенно незнаком. Когда из грубоватой шашлычницы попадаешь в тело хрупкой девушки и тебе предстоит противостоять жестокости родственников. Можно опустить руки и сдаться на милость судьбы. Но Римма Бифштекс никогда не сдавалась. Не станет этого делать и сейчас. И нечего мечом угрожать! На каждого генерала шампур найдется!

Книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Королевский замок выглядел величественно и неприступно. Хмурое небо продолжало заливать дождевыми струями его мощные стены, смывая с них летнюю пыль. Мы подъехали к воротам, за которыми расхаживала стража, и к нам сразу же подошёл высокий мужчина с густыми бакенбардами.

– Здравствуйте, меня зовут леди Пенелопа Карлайл. Будущая герцогиня Эджертон. Я хочу передать письмо в секретариат Его Величества, – сказала я, протягивая ему документы.

Страж с любопытством посмотрел на меня. Внимательно изучил бумаги, кивнул, после чего указал на большую дверь, украшенную резьбой:

– Проходите сюда, леди.

Тут будет реклама 1

Загремели замки и дверь открылась.

– Сопровождающий останется здесь, – отрезал стражник, увидев Рона, который топтался за моей спиной. – А вы, пожалуйста, следуйте за мной.

– Жди меня, – шепнула я слуге, и тот кивнул.

Мы со стражником пересекли широкий мост, который вел к главному входу. Я поёживалась под порывами холодного ветра, пронизывающего мои одежды. Охранник свернул к отдельно стоящему зданию с колоннами и открыл передо мной двери.

Тут будет реклама 2

– Прошу вас.

Я вошла в большой зал, в котором стояли два длинных стола, накрытых зелёными бархатными скатертями. За ними сидели мужчины в белоснежных париках с буклями и сосредоточенно скрипели перьями. Стражник, почтительно поклонившись, сделал несколько шагов назад.

– Я слушаю вас, – секретарь, к которому я стояла ближе всего, близоруко прищурившись, взглянул на меня.

– Я бы хотела передать письмо Его Величеству."

"– Леди, в городе есть специальные почтовые ящики, в которые все желающие могут положить своё обращение к королю, – недовольно проворчал секретарь.

Тут будет реклама 3
 – Или передать через монастырскую службу.

– Заверяю вас, что Его Величество ждёт от меня послание, – многозначительно произнесла я. – Это касается нашей с генералом Эджертоном свадьбы.

– Вы будущая герцогиня? – лицо секретаря вытянулось. Он медленно поднялся. – Невеста нашего высокоблагородия?!

– Так и есть, – я мысленно выдохнула. А почему бы и нет? Воспользоваться именем будущего мужа не такой уж и грех.

Тут будет реклама 4

– Я лично передам письмо королю, – клерк поклонился мне.

Мои руки слегка дрожали от волнения, когда я вложила письмо в руки секретаря.

– Я остановилась в постоялом дворе «Щит и голубь», – добавила я, но он вышел из-за стола и, взяв меня под локоть, подвёл к небольшому дивану.

– Не спешите, леди Карлайл. Возможно, Его Величество захочет принять вас прямо сейчас.

Это было бы чудесно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги