Пока всё шло неплохо. А как будет дальше, время покажет. Единственное, о чём я переживала, так это о том, как отреагирует Брюс на мою роль в убийстве кузена.
– Леди, вам почта! Почта!
Я вынырнула из своих мыслей и увидела мальчишку-почтальона. Он взбежал по ступенькам и, порывшись в своей сумке, протянул мне два конверта.
– Спасибо, – я взяла их и с интересом распечатала один. Сердце радостно забилось.
Мне ответил мебельщик Стен Эндрю. Он готов сотрудничать с лесопилкой, если я не подниму цены на лес. Второе письмо было от бондаря, который тоже подтверждал свою готовность к сотрудничеству.
Через час к таверне подъехала охрана из гарнизона, и я отправилась в деревню.
Господин Битсон порадовал меня новостью, что механическая пила уже готова к сборке. Теперь мастеру и его помощникам следует выехать на лесопилку, чтобы установить механизм. Мы договорились, что встретимся там завтра утром. После работы мне нужно будет отдать господину Битсону вторую часть денег.
Потом я заглянула в столярную мастерскую. Строители тоже закончили все свои заказы и были полностью готовы посвятить себя строительству таверны.
Купив нужные продукты, мы с охраной поехали обратно. Сидя в экипаже, я размышляла по поводу полученных мною земель. Нужно было провести ревизию, но на это тоже требовалось время. После того как Битсону установит пилу, я обязательно объеду все свои угодья. Кто знает, какие открытия меня ждут? Брюс дал мне контакты нотариуса, который вёл дела их семьи, и сказал, что я могу в любое время обратиться к нему за помощью.
Я повернула голову и тут же заметила какое-то движение в зарослях.
Выглянув из окошка, я окликнула одного из охранников и рассказала о своих подозрениях. Тот кивнул, а потом приказал вознице гнать быстрее. Несколько человек сразу же углубились в лес. Я понимала, что это всего лишь предосторожность, но все же почувствовала лёгкий укол страха.