Я сажусь за столик, который стоит в самом углу за камином, и спокойно выпиваю его, лакомясь соленым козьим сыром…
Я внимательно слушала его долгое вступление, пока не понимая сути сего повествования. Но вскоре все встало на свои места.
– Я сразу узнал герцога Эджертона, когда они с его другом Валлаханом вошли в трактир. Генералы заняли самый лучший столик у огня, – продолжал тем временем Дон Ивэн. – Мне пришло в голову, что они были здесь и раньше. Мой домишко совсем рядом, и я видел, как ты прогнала их, выстрелив из ружья.
– Вы что-то слышали? – догадалась я. Сердце радостно забилось от предвкушения невероятных тайн.
– Слышал многое, леди. Генерал хочет жениться на тебе обманным путем, – старик понизил голос. – Он подсунет тебе бумаги, в которых будет спрятан брачный договор.
– Что?! И это все ради земель? – меня охватило негодование. – Да что они ему так дались?!
– Леди, по ту сторону реки Эджертон хочет искать алмазы! Ему нужен гарнизон для охраны! – прошептал сосед.
Я понимала. Как и то, что моя таверна тоже под угрозой. Кто помешает этому Адаму явиться сюда? Против разбойничьей шайки мы ничего не сможем сделать.
– Благодарю вас. Своим рассказом вы оказали мне большую помощь, – я протянула старику руку, и тот удивленно пожал ее.
– Хорошенько подумай, леди! Хорошенько! – сосед поднял кривой палец, прищурив один глаз. – Ничего не делай впопыхах!
Всю ночь я не спала, переваривая информацию. Особенно меня пугало близкое соседство с разбойниками. Нужна защита. Гарнизон, расположенный рядом – отличная подмога. Но что делать с неугомонным генералом? Незаметно вытащить брачный договор из документов об аренде земель? Да, это вполне возможно провернуть.
Рано утром я отправилась в деревню к судье.
Сэр Чарльстон выслушал меня с некоторым изумлением. Видимо, ему еще не доводилось видеть столь прытких девиц.
– Скажите, а возможно ли составить некий договор о защите? – я не могла толком объяснить судье, что именно мне требовалось, так как не особо разбиралась в юридических нюансах.