Поскольку сам комплекс королевского охотничьего домика возводился довольно давно, те самые странные башенки, до которых у меня не дошли руки в первое лето, очень пригодились. Изначально эти башни были голубятнями. Там содержали птицу для развлечения придворных. Только малая часть голубей была почтовыми, остальные служили дамам и кавалерам мишенями при стрельбе из лука. Слава всем богам, что мода на такие игрища прошла.
Теперь одну из башен, самую удаленную от основного здания, перестроили в будущую сыроварню. Туда крестьяне и сдавали молоко.
Завидев меня, крестьяне по-прежнему падали на колени, но уже не испытывали той паники и страха, как в первый раз, и поднимались с колен сразу, как только я позволяла.
— Шеппард, как идет дело с расчисткой местности?
Все в той же заботе о сокращении расходов я приказала расчистить небольшой кусок весьма чахлого леса, отдав тощие деревья на дрова крестьянам. Я собиралась высадить там фруктовый сад. Да, первый урожай будет еще не завтра. Но если вспомнить о том, что скоро начнут набирать учеников для военной школы дофина, то через несколько лет этот сад окажется спасением.
— Пилють, вашвеличество! Как только я обсказал, что дрова разрешили по домам разобрать, так желающих хоть отбавляй и появилось.
— Шеппард, не забывай, что все пни нужно будет выкопать. Потому внимательно следи, чтобы работы распределялись справедливо. Понимаешь?
— Как вы пожелаете, вашвеличество, так всенепременно и сбудется!
Я еще немного побеседовала со старостой, а потом вернулась домой к ожидающим меня детям. Забот у меня теперь хватало, но они — главное в моей жизни.
И надо пользоваться случаем — раз уж Ангердо обещал позволить завести Александру потешные войска, нужно думать о том, как обустроить жилье для мальчишек.
— … нет-нет, ваше королевское величество. На карте не видно, но вот в этой местности небольшое болото.