Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)

София Руд
Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)
Автор: София Руд
Просмотров: 6
Накануне собственной свадьбы я попала в другой мир, в тело девушки, которую несправедливо обвинили в преступлении. Сердце Силии разбили, ее хотят погубить, но я так легко не дамся!Сбегу, найду союзников, стану первой женщиной, построившей торговую империю в мире мужчин и доберусь до заветной волшебной шкатулки, которая откроет мне дорогу в мой мир.Как это шкатулка украдена? И почему на ее поиски прибыл тот самый дракон, от которого я должна скрываться?Ну что ж, лорд Вэримор, посмотрим, кто кого!Грозный драконПопаданка, которая задаст жаруПротивостояние характеровДетективчикОбязательный ХЭ

Книга «Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Моментом напрягаюсь, но мужчина в этот раз не спешит хватать меня и присваивать. Напротив, он настолько внимательно меня изучает каждую эмоцию, мелькнувшую на моем лице, что кажется, знает уже все.

А еще он осторожен… Очень осторожен, несмотря на то, что какая-то часть его уже требует прибрать меня к рукам. Верно, бегать и кусаться я умею, это он уже понял. Но этот мужчина, кажется, и нож стерпит, если ему что-то надо. А ему надо.

И только боги знают, что сейчас возьмет верх: разум или страсть.

— Леди! Вот вы где! — врывается в мир голос принца, и я смаргиваю, чтобы избавиться от этого странного чувства, навеянного инквизитором.

Тут будет реклама 1

Тут же отхожу на полшага, а уже потом оборачиваюсь в ту сторону, откуда шел голос.

Инквизитору это не нравится, но и он не спрашивает, что нравится мне!

А принц тут как тут. И, кажется, он не заметил этого напряженного момента между мной и лордом Вэримором, или же делает вид, что все, как обычно. По крайней мере, говорит без умолку:

— Мне сообщили, что вы обожглись спасая мою сестру.

Тут будет реклама 2
Я спешил, как мог. Сейчас и лекари подойдут… — заверяет он меня, но смолкает, не обнаружив на мне ожогов.

— В этом уже нет необходимости, — снимает с языка инквизитор, но принц не сразу понимает, о чем речь.

— Господин инквизитор исцелил мою руку, — нехотя признаюсь я, и лицо принца вытягивается в неком удивлении.

Он даже кидает какой-то странный взгляд на дракона, а я в этот момент думаю, не сболтнула ли лишнее?

Вдруг артефакты инквизиторов предназначены лишь для личного использования?

— Все верно, — соглашается инквизитор, глазом не моргнув, и хочет добавить что-то еще, но в коридоре появляются его люди.

Тут будет реклама 3
Они ничего не говорят, но дракон понимает по взгляду, что ему пора приниматься за работу, а точнее за Зеллу Сайлен.

Только вот, судя по его недовольному лицу, он предпочел бы отложить это дело на потом. А “потом” — это когда, принц уйдет с горизонта.

Но, у Его Высочества, явно, другие планы.

— Что ж, — кивает мне инквизитор. — Мне нужно кое-что решить.

Тут будет реклама 4
Оставлю вас на время под надежным присмотром Его Высочества, — говорит он, и кидает принца такой взгляд, будто новорожденное дитя ему только что на попечительство оставил. Попробуй не уследить — убьет."

"Боги, в такие моменты мне все больше кажется, что инквизитор тут не в роли наставника, а чуть ли не брат короля по статусу. Хотя, а вдруг..?

Додумать эту мысль не успеваю, так как принц спешит осведомиться о том, как я себя чувствую после происшествия.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги