Старое поместье Батлера (СИ)

Айлин Лин
Старое поместье Батлера (СИ)
Автор: Айлин Лин
Просмотров: 3
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!

Книга «Старое поместье Батлера (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И все, кто хоть немного разбирались в скачках, понимали, что сердца коней могут и не выдержать столь продолжительный бешеный темп.

Но никто из соперников не снялся с забега.

Зелёный костюм Рона сел на меня, как влитой. Парнишка и я были оба щуплыми и невысокими, почти одинаково весили."

"Я не знаю, что сказал Дин остальным жокеям, но они шарахались от меня, будто я не человек, а монстр. Возможно, Харрисон пригрозил им страшной карой, если хоть кто-то поднимет руку на его жену. Запрета на участие в соревнованиях по половому признаку не было.

Тут будет реклама 1
А весть, что новый всадник Зевса – сама хозяйка, разлетелась со скоростью лесного пожара.

– Зевс, – я погладила своего любимчика по плюшевому носу, заглянула в умные тёмно-карие глаза, – сегодня ты должен преодолеть себя. Поддержать меня. И сразу же после выстрела рвануть, что есть духу вперёд. Оставить всех далеко позади, чтобы ни один всадник не мог ко мне приблизиться и причинить вред. Я обещала Дину, что вернусь к нему живой и невредимой.

Тут будет реклама 2

– Х-р-р, – потряс головой конь, я улыбнулась и, прижавшись лбом к его морде, прикрыла веки.

– Спасибо…

Раздавшиеся позади шаги, вернули мои мысли в реальность.

– Грейс, как ты? – муж подошёл ко мне со спины и крепко обнял, посмотрел в морду Зевса и доброжелательно сказал: – Дружище, ты уж там позаботься о моей ненаглядной. Доверяю её тебе.

– Пф-р! – ответил жеребец, гордо вскинув голову.

– Вот и молодец, вот и славно! – рассмеялся Харрисон, и в его голосе я услышала некое облегчение.

Тут будет реклама 3
Супруг развернул меня к себе лицом и негромко добавил: – Я буду мысленно с тобой, любовь моя!

Мы вышли из денника и остановились. Плотным кольцом нас окружила охрана. Другие участники с интересом косились в нашу сторону, так же как и снующие туда-сюда работники ипподромной конюшни.

Дин, никого не стесняясь, крепко поцеловал меня в губы и сам подсадил в седло.

– Всё будет хорошо! – подмигнула я ему. Перехватив стек, понукнула коня двигаться вперёд.

– Зевс! Зевс! Зевс! – скандировала толпа, стоило нам выехать через ворота на арену.

Тут будет реклама 4
Солнце уже вошло в силу и вовсю припекало. Поправив козырёк на кепи, я вскинула руку вверх, народ загомонил, приветствуя хозяйку и её жеребца. – У! У! Зевс! Зевс! Леди! Леди!

Мы проехали вперёд, оставив наших гвардейцев позади – вход на территорию, где будет происходить забег, им был воспрещён.

Мы снова прибыли одними из последних. Встав по центру, на обозначенное для Зевса место, замерли.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги