– Выводи своих, идем к границе.
Через десять минут наряд пограничников во главе с командиром заставы вместе с бойцами сержанта направились к тому месту, куда их вел капитан Волков.
– Все, товарищ капитан. Дальше Буг, – тихо сказал лейтенант.
– Хорошо, встаем тут, ждем, – ответил капитан и присев облокотился на ствол ближайшего дерева. Тихо рассадив своих, сержант обернулся к капитану и увидел при лунном свете, что тот уже опустил фуражку на глаза и гонял во рту из угла в угол сорванную травинку.
Опустившись на землю в тени куста, Михаил с интересом осмотрелся.
И действительно – через восемь секунд стал отчетливо слышен плеск воды у берега.
– Ждем? – одними губами спросил Медвежонков.
Получив согласный кивок капитана, лейтенант напружинился, его бойцы распределились по кустам, и ложбинка казалась теперь совершенно пустой. Придерживая рукой ветку куста, Михаил внимательно смотрел, как по склону ругаясь скатился немецкий солдат.
– Стой! Хенде хох! – негромко приказал лейтенант.
– Нихт шиссен! – судорожно выкрикнул солдат.
Неплохо знавший язык вероятного противника, сержант удивленно услышал, как капитан на прекрасном немецком обратился к солдату:
– Добрый день, камрад Альфред Лисков.
Москва. Кабинет Сталина. Двадцать второе июня. Два часа ночи
– Значит, уже и Лисков перебежал. А остальные? – спросил Иосиф Виссарионович с задумчивым видом.
– Еще трое. Все говорят одно и то же время. То, которое мы прекрасно знаем, – ответил Берия.
– Ну что ж.
– Так точно, товарищ Сталин.