Когда была выпечена целая гора имбирного печенья, и всё семейство Десиндов было отправлено по кроватям, Джоджо принялась мыть посуду, а я наведалась сначала в спальню девочек, пожелала им спокойной ночи, подоткнула одеяла, а потом пошла в спальню господина Тодеу, чтобы уложить Логана.
— Твой папа сегодня ночует на маяке, — сказала я, загасив свечи, кроме одной, — но тебе не надо бояться, ведь папа сегодня охраняет нас всех, и ни один тролль не посмеет подойти к Монтрозу, когда звонит колокол.
Словно подтверждая мои слова, колокол на маяке глухо ударил два раза.
— Вот видишь? — я села на корточки перед кроватью малыша. — Папа не спит. А ты — спи. И пусть тебе приснятся самые чудесные сны.
Пока Логан засыпал, я устроилась в кресле, позволив отдых уставшим ногам, и сама задремала, отмечая в полусне часы по звону колокола.
Пряничная фея… медовая фея… Какие глупости могут иногда говорить взрослые и серьезные мужчины…
Глава 20"
"Приближалось Рождество, и я беспокоилась всё больше.
И совсем другое — встретиться с хозяином лицом к лицу…
Я боялась оказаться с ним рядом, слишком рядом…
Впрочем, боялась — неподходящее слово. Страха, как такового не было. Было смущение. Стоило мне посмотреть на хозяина, как я вспоминала его взгляды, его слова, его прикосновения… А ведь совсем недавно я была убеждена, что мужские прикосновения не стоят того, чтобы вспоминать их хоть с какой-нибудь приятностью.
Возможно, всё зависит от мужчины, который к тебе прикасается?
Этот мужчина умел произвести впечатление. Умел посмотреть или прикоснуться так, что сердце начинало биться сильнее, а кровь приливала к щекам, вызывая румянец, который был совсем некстати… Некстати для служанки, которая хотела всего лишь спрятаться до весны.