— Энергично закивав, я скрестила руки на груди и торжествующе посмотрела на Мэри.
— Дамы, сейчас не время выяснять, кто кого переплюнет, — рассердился Даррен. — Ифа, будь добра, посторонись, пусть мать побеседует с сыном.
— Размечтался! — выпалила я, пылая праведным гневом. — Я сидела у его кровати с первой минуты. Меня указали в качестве ближайшего родственника, потому что никто из вас, кретинов, не соизволил явиться. Где вас носило?
— Это несправедливо, — захныкала Мэри. — Шаннон...
— Не тебе заикаться о справедливости! — Я почти орала.
— Ифа, пожалуйста.
— Посмотри на его лицо, — повторила я, повышая голос, созвучный с моей нарастающей яростью. — Посмотри хорошенько, черт возьми, Мэри. Потому что это твой сын! — Я в бешенстве кивнула на своего парня. — Он тоже твой ребенок и ничем не хуже Шаннон, мальчиков или его!
— Я знаю, что он мой сын.
— Вот и веди себя как мать, а не хрен пойми кто! — презрительно сощурившись, зашипела я. — Хватит обращаться с Джоуи как с ничтожеством.
— Моллой."
"— Нет, Джо, пусть послушает. — Стараясь не сорваться на крик, я сморгнула закипающие слезы и ткнула в Мэри пальцем. — Он — лучшее из всего, что породил твой брак, но тебе не хватает мозгов это понять. Он не телохранитель. Не кошелек на ножках.
— Закончила истерику? — спокойно поинтересовался старший сын Линчей, вздернув бровь. — Лично я никуда не уйду, пока не поговорю с братом наедине.
— Тогда мы все остаемся! — огрызнулась я, не собираясь отступать.
— Моллой. — Ладонь Джоуи легла на мою талию.
В панике я развернулась к нему:
— Ты не обязан с ними говорить. Слышишь? Не обязан.
— Все нормально, — шепнул он, ласково сжимая мою руку. — Беги домой, перекуси. Со мной ничего не случится.
— Я тебя не брошу.
— Все будет в порядке.
— Джо, я никуда не пойду.
— Рано или поздно нам придется поговорить.
— Но...
— Все хорошо, малыш. Дай мне буквально пару часов, ладно? Ничего со мной не случится.
Нет, все совсем не хорошо. А очень, очень плохо.