Тайна Холли

Катя Брандис
Тайна Холли
Автор: Катя Брандис
Жанр: Детская
Просмотров: 0
После того как Эндрю Миллинг, заклятый враг Карага, исчез, жизнь мальчика не стала спокойнее. В городе объявился преступник, который совершает серию таинственных краж. Полиция в недоумении: вор проникает даже туда, куда обычному человеку ни за что не попасть. Караг и его друзья понимают: возможно, похититель такой же, как они, и умеет превращаться в животное или насекомое… Но когда Караг обнаружил следы вора, он не на шутку испугался: улики указывают на то, что преступник – его лучшая подруга Холли. Неужели это правда? И как же теперь поступить Карагу?Третья книга в серии «Дети леса».Обладатель престижной литературной премии Leipziger Lesekompass.Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Книга «Тайна Холли» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– В одиннадцать?! Чёрт побери, я уже не ребёнок, и…

– Ровно в одиннадцать. Ты знаешь, что я вынужден ограничивать тебя. Это в твоих же интересах, Марлон.

Дональд разглядывал свою коллекцию виски, выбирая напиток на вечер. И что он только находит в этой гадости?.. Она пахнет почти как жидкость, которой Анна моет окна."

"Марлон в негодовании удалился вместе с Дебби, а Дональд отправил Мелоди в ванную чистить зубы.

– Я тоже пойду наверх, – сказал я, хотя на меня сейчас никто не обращал внимания. – Я так устал – если дверь в мою комнату будет закрыта, не будите меня, хорошо?

– Конечно, сокровище, – отозвалась Анна.

Тут будет реклама 1

Сокровище. Так меня ещё никто никогда не называл, даже она. Меня пробрала дрожь. Наверное, это очень важное ласковое прозвище. Я уже знал, насколько люди ценят деньги, золото и драгоценные камни. А мною, оборотнем, дорожит человек!

Молча, не в силах произнести ни слова, я спустился по лестнице и поцеловал Анну в щёку.

Несколько мгновений я вдыхал её запах – аромат ванили и свежеиспечённого хлеба.

Тут будет реклама 2
Она с улыбкой смотрела на меня:

– Спокойной ночи, Джей, приятных сновидений. Жаль, что я не могу заняться твоей подругой Холли, но я поговорю с Крампом, чтобы он обходился с ней помягче, идёт?

– Было бы здорово, – ответил я и прибавил, как меня учили: – Спокойной ночи.

У меня на душе было очень пакостно из-за того, что приходилось обманывать Анну – снова и снова.

Я закрыл дверь, выключил свет и в полночь выбрался из окна. В этот раз я собирался превратиться в прыжке: должна же быть хоть какая-то польза от этих дурацких уроков превращения.

Тут будет реклама 3
Я сел на подоконник, свесил ноги из окна и, прыгнув со второго этажа… вдруг засомневался. Если я сейчас облажаюсь и приземлюсь человеком, то наверняка сломаю ногу!

– Тимбукту, – торопливо прошептал я – и почувствовал, как моё тело вытягивается, а руки и ноги превращаются в лапы. Повезло! Мягко приземлившись в тёмном саду, я втянул носом ночные запахи.

Брэндон уже ждал меня. На нём, как обычно, были штаны защитного цвета с кучей карманов, чёрный свитер и чёрно-серебристая зимняя куртка.

Тут будет реклама 4
Я, урча, потёрся головой об его ноги, и друг окинул меня скептическим взглядом:

– Надеюсь, ты потом оденешься? В таком виде я с тобой в город не пойду!

– Нет-нет, не беспокойся, я не собираюсь оказаться в зоопарке.

Спрятавшись за гаражом, я снова превратился в человека и оделся, чтобы беспрепятственно перемещаться по Джексону.

Нам с Брэндоном нужно было кое-что сделать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги