И я всё про тебя знаю, о тебе писали в «Новейшей истории магии».
– Так ты… – прищурился Роберт и вскочил. – И ты не сказал?!"
"Гарри поднял руки и улыбнулся:
– Ребята, ваших фамилий я тоже не знаю. Просто не хотелось шума, честно.
– А зачем ты нас расспрашивал? – расстроился Дик. – Так весело шутить над грязнокровками?
– Расспрашивал, потому что вырос у маглов, у маминых родственников, – терпеливо ответил Гарри. – А кто такие грязнокровки? Про полукровок я уже знаю.
– Так тёмные маги называют маглорождённых, – опять встряла девчонка, и Гарри захотелось дать ей по шее.
– Помолчи, пожалуйста, – попросил он. – Ребята уже учатся в Хогвартсе. Они лучше знают.
– Но я же читала! – возмутилась девчонка. – Я все учебники выучила наизусть!
– Мамочки! – охнул Дик. – И трансфигурацию?!
Гарри закрыл глаза и принялся считать вдохи и выдохи. Вокруг него опять разгорались какие-то страсти, в которых он ровным счётом ничего не понимал. Неужели так будет всегда?
Остаток пути превратился в кошмар.
Весть о едущем в Хогвартс Гарри Поттере заставила едва не каждого школяра сняться с места и лично убедиться в её правдивости. Дверь в купе не закрывалась, и в проёме постоянно кто-то маячил, громким шёпотом комментируя увиденное.
Гарри же демонстративно уставился в учебник по физиологии, который собирался почитать в поезде. Он заранее обернул пухлый томик куском пергамента, чтобы не светить магловской книжкой в магическом мире, поэтому в коридоре мгновенно разгорелась дискуссия на тему читательских предпочтений героя.
Ещё Гарри узнал, что он «какой-то мелкий» и «вообще на героя не похож», но зато «очень милый, вы только посмотрите какой лапочка!». На «лапочках», «душечках», «котиках» и «красавчиках» он краснел и загораживался книжкой, особенно когда «красавчики» произносились явно мальчишескими голосами.
Гарри с ужасом представлял неизбежный поход в туалет. Не было никакой уверенности, что там его оставят в покое, а общаться с писсуаром он предпочитал наедине. И до туалета ещё надо было дойти мимо всех этих… поклонников.