Чтобы не попасть в нее, Ибрагимов вынужден был прекратить огонь, и этого мгновения оказалось достаточно, чтобы Матвей проскочил в гостиную, схоронившись за сервантом, а Василий — на кухню.
Было слышно, как сбежавшая на кухню девушка что-то быстро говорит, видимо перехваченная Василием, а Ибрагимов хрипловатым шепотом орет в микрофон рации:
— Олухи, очнитесь! Ко мне, быстро! Марк, Пит, Фил — сюда!
Матвей быстро оглядел гостиную, обставленную по безвкусному стандарту: сервант, комод, книжный шкаф, диван, стол, три кресла, три стула.
— Ложись, барс! — крикнул он и метнул из кухни в сторону спальни круглый металлический предмет.
"Интуиция сработала прежде, чем Матвей понял, что это не граната, Василий метнул игадама — металлического ежа, используемого в ниндзюцу для остановки преследователей. Но Ибрагимов не разбирался в технике ниндзя и бросился в одних плавках в глубь спальни, под кровать, прикрыв голову руками. Матвей успел проскочить гостиную и прыгнул в спальню в тот момент, когда лжеграната воткнулась в стену и застряла.
Ибрагимов среагировал на звук, сначала всадив очередь в металлический шар с иглами, а потом, не оглядываясь, выпустил очередь в проем двери. Задержись Матвей с броском хотя бы на долю секунды, его не спасло бы даже искусство ядомэ-дзюцу[66], доведенное множеством тренировок до совершенства.
Третью очередь Ибрагимов дать не успел: Матвей пяткой вбил его руку с автоматом в щель под тумбочку трельяжа, а второй чуть не сломал шею.
Бой закончился.
В спальне появился готовый к прыжку Василий, кивнул, расслабляясь:
— Порядок, ганфайтер.
Матвей хлопнул ладонью по подставленной ладони, вынул из руки потерявшего сознание майора автомат, снял с кровати еще один пистолет-пулемет.
— Неплохой арсенал он носит с собой. Черта с два мы взяли бы его живым, если бы не твоя «граната».
— Я был уверен, что он среагирует как надо. Смотри-ка, что у него тут есть! — Василий высыпал из черной сумки на кровать груду оружия.