Ладони постепенно начинали выглядеть менее пугающими. И пусть до полного заживления было еще далеко и все еще необходимо было наложить бинты, это уже было не кровавое месиво, которое увидел Шен.
Ал внимательно смотрел на учителя, но тот и впрямь не стал выглядеть более усталым после того, как поделился с ним духовной энергией.
— Все в порядке? — спросил Шен.
Ал прикрыл глаза и глубоко вздохнул. Этот вопрос всколыхнул в его груди бурю эмоций."
"«Запомнил ли он те мои слова? Почему ничего не говорит об этом, если помнит? Спросить его?»
— Мастер Муан не давал мне увидеться с вами все это время.
— Кхм… — Шен подумал о том, что вообще удивлен, что Муан не прибил его после того, как ученик додумался ляпнуть, что учитель решил пожертвовать жизнью из-за него. Вот же ж самоубийца.
Прямо на колени Шену упали тонкие белые повязки и несколько листов алое.
— Задание выполнено, разрешите откланяться! — фыркнула фея и вернулась в свой бутон.
Вроде бы тон у малявки был очень дерзкий, однако она исполнила то, что он приказал.
— А надо мной они только издеваются, — удивленно пожаловался Ал.
— Может, это из-за того, что уже все в курсе, что я — друг Эласа? — задумчиво произнес Шен.
— Кто это?
Шен положил руку Ала на свое колено и принялся выдавливать на рану сок алое, после чего аккуратно распределил его по всей поверхности, а сверху разорвал и приложил лист и стал обматывать бинтами. На самом деле уверенности в том, правильно ли он делает, у него не было, но раз фея принесла эти листики, значит, в них должен быть толк, не так ли?
— Кто? — рассеянно переспросил он.
Тут он подумал, что невозможно будет объяснить Алу все, не посвятив его в свою выдуманную потерю памяти. Он отпустил его руку и, посмотрев на ученика, пояснил с легкой улыбкой:
— Дело в том, что из-за Глубинной тьмы некоторые события далекого прошлого стали стираться из моей памяти и я не помнил, что уже был знаком с зимним королем.
Признаться, Шен думал, что Ала может даже обеспокоит его потеря памяти, однако тот немного помолчал, а затем рассмеялся. Шен удивленно посмотрел на него.
— Что в этом смешного?
Ал подумал о том, какая это, однако, складная история. Должно быть, Шен всем объясняет свою неосведомленность таким вот образом.