— Не может быть, чтобы Помпей Великий отрекся от своего слова.
Он уселся, и после некоторого колебания Юлия последовала его примеру, сложив на коленях маленькие белые руки.
— Ты хорошо доехал? — спросила она после молчания.
— Очень хорошо, благодарю.
Опять повисло долгое молчание. Цицерон опустил руку под тунику, туда, где лежал нож. Я видел, как он касается его пальцами.
— А ты не видел моего отца в последнее время? — полюбопытствовала молодая женщина.
— Нет. Я плохо себя чувствовал.
— Правда? Мне очень жаль.
— А как тебе нравится жизнь замужней женщины?
— Чудесно! — воскликнула она, совершенно искренне. — Все свое время мы проводим здесь. Никуда не выезжаем. Этот мир принадлежит только нам.
— Это должно быть очень приятно. Просто очаровательно. Беззаботное существование. Я вам поистине завидую…
Голос Цицерона прервался.
— Ничего-ничего, — произнес он. — Ничего страшного. Просто эта болезнь…
Юлия заколебалась, потом протянула руку, дотронулась до плеча хозяина и мягко произнесла:
— Я еще раз скажу ему, что ты здесь.
Вместе со служанками она покинула комнату. Цицерон глубоко вздохнул, вытер лицо и нос рукавом туники и уставился перед собой.
Когда новость о предательстве Помпея распространилась по городу, стало очевидно, что дни Цицерона сочтены, и я стал упаковывать вещи на случай бегства из Рима.