Хозяйка Скальной гряды

Юлия Викторовна Меллер
Хозяйка Скальной гряды
Автор: Юлия Викторовна Меллер
Просмотров: 0
Что делать с найденным порталом в другой мир? Рассказать другим или самой шагнуть в него? Наверное, лучше самой… только осторожненько и подготовившись! Авантюра? Пожалуй, что да! Но хочется доказать себе, что ты способна на перемены и чего-то да стоишь!В тексте есть: бытовое фэнтези, преодоление обид мешающих полюбить, из серой мышки в привлекательную леди

Книга «Хозяйка Скальной гряды» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Их поразила прозрачность материала, и они были потрясены умением мастера вкладывать внутрь цветной орнамент. Конечно, это не золото, но и не приевшиеся украшения из полудрагоценных камней или дешёвые деревянные бусы. А ещё вы удивили женщин не только новым материалом, но и формой украшений. Сейчас крупные кольца продаются в каждой лавке, но их вытачивают из минералов и выглядят они тяжеловато для женской ручки. Так что если у вас будет ещё что-то на продажу, то я к вашим услугам.

Полина радостно закивала и решилась предложить Бишопу продать мелочёвку с Земли.

— У меня кое-что есть… это из моих запасов. Вы, наверное, слышали, что я попала сюда при переезде, так что у меня есть, что продать, и если бы вы сочли возможным побыть посредником в этом деле…

Бишоп понимающе кивнул.

Юная баронесса потратила все деньги и теперь нуждалась. Не заяви она, что обладает диковинным мастерством, он бы по дешёвке скупил у неё всё, что она собиралась предложить, но он надеялся на долговременное сотрудничество.

— С удовольствием посмотрю, что у вас есть и помогу.

А новые украшения? Вы обмолвились, что это увлечение у вас вместо традиционного дамского рукоделия?

— Так и есть. Я сделаю ещё, но привезу позже.

— Когда? Поймите, надо пользоваться моментом. Чуть прозеваете — и модницам будет уже не интересно.

— Я понимаю, но есть ещё Большая земля и там рынок обширнее.

— Хм, — мужчина с интересом посмотрел на неё. — В принципе, хоть ваш товар хрупок, но занимает мало места и его перевозка не сильно повлияет на цену.

Но нет смысла везти пять-десять штучек. Если бы вы смогли делать сотнями…

— Помилуйте! — воскликнула Поля. — Я одна, и всё же мастер, а не штамповщик.

— Не понял про штамповщика.

— Ах, не берите в голову. Так как насчёт мелочей с моей родины? Мне бы хотелось получить деньги сразу.

— Показывайте.

— Мои вещи на постоялом дворе, — Поля махнула рукой, досадуя, что не взяла нужное сразу, но у неё не было подходящей сумочки, а с пакетом по городу не пойдёшь.

— Вы очень рискуете, останавливаясь в таких местах, — осуждающе нахмурился мужчина.

 — Одинокой даме…

— Господин Бишоп, я же всё-таки маг иллюзий!

— А-а-а, — протянул он понимающе. — Интересно посмотреть, какой образ вы выбрали.

Чтобы не терять время, они сразу отправились за вещами. Отойдя в сторонку, Полина прикрыла себя иллюзией и вошла во двор мужчиной.

— Хм, образ служивого аристократа? Неплохо, только походка у вас какая-то странная и оружие на боку надо придерживать, вот так, — поправил её Бишоп.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги