— Я похожа на ту, с кем он стал бы встречаться?
Чейз покачал головой.
— Лучше спроси, похожа ли ты на ту, кто опустится до того, чтобы встречаться с ним, и ответ будет отрицательным… Ты выглядишь слишком умной для этого.
Я покраснела.
— Ну, спасибо.
— Что тебе нужно от Кейдена?
— Я просто хотела поговорить с ним, — солгала я, надеясь, что Чейз даст мне хоть какую-то информацию.
Он изучал меня еще немного, а затем вздохнул.
— Не думаю, что мне стоит рассказывать тебе что-либо о Кейдене.
— Почему нет? Ты его друг?
Чейз рассмеялся.
— Черт, нет, у него нет друзей. У него есть только враги и люди, которые его боятся, вот и все.
— Люди, которые его боятся? Почему? — Чем дольше продолжался этот разговор, тем тише я говорила.
Голос внутри меня шептал развернуться и поехать домой. Кейден был достаточно зол из-за того, что я видела его спину и то, что он прятал там. Что бы он почувствовал, если бы узнал, что я действительно копалась в его прошлом? Что, если я узнаю что-то, что не смогу забыть?
Тем больше причин выяснить это.
"— Из-за его прошлого, его репутации, его приемного отца… его уголовного прошлого. Все это. Послушай моего совета, милашка, и держись от него подальше. Такие парни, как Кейден, ломают свои игрушки; они не умеют по-другому.
Я моргнула, глядя на Чейза. Он был абсолютно серьезен.
Я тяжело сглотнула.
— Я не могу держаться от него подальше. Он… он живет с моей семьей, — поспешно призналась я.
Чейз присвистнул.
— Не повезло. В таком случае, думаю, тебе нужно знать, с кем ты имеешь дело. Поезжай к дяде Джеку в трейлерный парк Блэк Лейк, на окраине города. Там ты узнаешь больше, чем тебе хотелось бы… но достаточно, чтобы изменить свою жизненную ситуацию, если ты приехала за этим.
— Спасибо. Ты очень добр к незнакомому человеку. — Я заставила себя улыбнуться Чейзу.
Он пожал плечами.
— Мне это ничего не стоило. До тех пор, пока его здесь нет, я счастлив, — сказал Чейз, снова ступая на лед и откатываясь назад. — Будь осторожна в трейлерном парке, рыжая. Это не место для таких девушек, как ты. Уходи до наступления темноты.
С этим зловещим предупреждением, звенящим у меня в ушах, я повернулась и пошла за Евой.
До наступления темноты? Оставалось пару часов. Этого должно было хватить.
21.