Слишком по-разному они росли, принадлежали к двум совершенно разным культурам. Она казалась бы ничтожной и жалкой в его кругу, а он — в ее. С этим ничего не поделаешь.
Вчера Кейси не выполнила своей работы, зато нынче с утра постаралась наверстать упущенное и, прежде чем покинуть пансион, остановилась перемолвиться словечком-другим с мисс Ларисой, единственной в городе школьной учительницей. Потолковала она и кое с кем по дороге к конюшне. И все ее собеседники были единодушны по крайней мере в одном, о чем она и сообщила Демьену, найдя его в конюшне:
— Джек Каррутерс находится в городе совсем не так долго, как говорит.
— Это только ваше мнение или оно кем-то подтверждается?
— Подозрения-то были. Мне вот что пришло в голову: не мог же он подкупить в городе всех. Так что выяснить правду удалось легко. Учительница сказала, что он прибыл сюда одновременно с ней, менее пяти месяцев назад. Еще два человека подтвердили это.
— А как насчет появления Генри?
— О брате-близнеце никто не вспомнил, даже удивлялись, когда слышали такое.
Демьен поднял брови.
— Можно ли расценить такой совет как угрозу или насилие?
— От этих наемников? Я бы скорее посчитала это посулом.
— Стало быть, он и в самом деле намерен занять офис мэра?
— А что, это первый случай, когда политикана избирают при помощи грязной тактики?
— В большом городе такое возможно, согласен.
— Но ведь Каррутерс не здешний, он уроженец большого города. Кроме того, нечистых на руку политиков можно найти везде, стоит только приглядеться получше. В городках на западе их меньше — там все друг друга знают.
А что касается Джека… Вопрос в том, зачем он вообще лжет, если он настоящий близнец, а не сам Генри, прикинувшийся Джеком.
— Вы считаете, он хочет спровадить нас отсюда, чтобы было время удрать?
— Нет, не думаю, что он бросит все, чего здесь добился.
— Ждете серьезных неприятностей?
— Вы попали в точку.
— Тогда зачем возвращаться в Сандерсон и посылать телеграмму?
— Затем, что вам нужны все факты, прежде чем столкнетесь с Каррутерсом снова. Я полагаю, вы знаете имя тетки — той, что живет в Нью-Йорке, ведь вчера вы о нем не спросили.
— Да.