Ну да ладно, пусть хоть всех подряд пускает на свою гору. Это всего лишь одна узкая дисциплина. Если хотят чего-то большего, пусть рождаются в семьях, которые могут себе такое позволить.
Это я к тому, что лишь для истинных аристократов Равы доступен особый вариант обучения.
Эксклюзив.
Если дословно перевести название этого необычного учебного заведения на язык моей первой жизни, получится «Стальной дворец алого стекла». Звучит, скажем прямо — странно. Ну да не просто так мне постоянно приходится нормальные аналоги мысленно подбирать, ведь здешняя лингвистика — это что-то с чем-то.
Ну а как привыкнешь к тому, что вместо одного или пары слов рассыпают целую жменю? Причём далеко не всегда эта россыпь прямо указывает на суть описываемого понятия.
Впрочем, в этом случае двумя словами не обойтись. Но я бы перевёл куда понятнее, пусть даже полностью игнорируя словесное наполнение. Допустим — «институт благородных юношей и дев». Или — «академия самых заносчивых снобов».
А лично для себя я бы назвал проще — «место исполнения желаний».
Почему так? Ну, например, потому что именно в этом месте я запланировал гарантированно обзавестись до сих пор не давшимися в руки атрибутами Стихий. Это не за миражами вроде снежных пауков гоняться — это надёжнейший, проверенный веками вариант.
Плюс там же можно примелькаться среди аристократов и тем или иным способом удачно и просчитано раскрыть своё инкогнито, либо без этого выяснить, кто же столь упорно меня разыскивает.
В общем, Стальной дворец — место, бесспорно, полезное. И не для всех доступное.