Смерть дублера

Рекс Тодхантер Стаут
Смерть дублера
Автор: Рекс Тодхантер Стаут
Просмотров: 2
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Книга «Смерть дублера» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В 22:20 он уже съехал на свою частную подъездную дорогу и, описав несколько плавных поворотов, пересек мостик через ручей, который сам же построил, направляясь к белому дому среди деревьев на холме, который местные жители называли «Зоосад». В доме он послал воздушный поцелуй миссис Тримбл, расспросил Сэма о ходе опрыскивания, рассудил спор между Покорни и Элом Крокером насчет температуры тела сурков в состоянии зимней спячки, спустился в подвал взглянуть, не открыли ли котята Кассандры глазки, еще около часа посвятил музыке, исполняя гитарные дуэты с Джо Сорренто, и лишь тогда поднялся к себе и лег спать.

В 9:30 в четверг Фокс уже вернулся в Нью-Йорк и стоял в телефонной кабинке в парикмахерской на Сорок второй улице, успев сделать четыре звонка. Нату Коллинзу в его офисе: никаких новостей. Эми Дункан в ее квартире: то же. В дом Тингли: похороны состоятся, как и запланировано, ровно в десять, поэтому до полудня поговорить с Филипом Тингли не удастся. В компанию «Пи энд би»: мистер Клифф на совещании, прием посетителей отложен на неопределенное время.

Сейчас Фокс, с раскрытой записной книжкой в руке, говорил с кем-то, к кому обращался Рэй:

– Что я и зову «настоящий сервис», по высшему разряду. Отлично, повишу пока на линии… – Ожидание растянулось на несколько минут, наконец Фокс заговорил снова, немного послушал и продолжил: – Позволь, я подытожу, просто чтобы убедиться. ГД один-один, ГД два-два, ГД три-три, ГД четыре-четыре, ГД пять-пять, ГД шесть-шесть, ГД семь-семь и ГД восемь-восемь – это все Гатри Джадд.

Восемь автомобилей, каково? Этот тип, должно быть, неплохо экономит на обуви. Премного обязан, Рэй. Приезжай как-нибудь, полюбуешься на мой новый трактор.

После чего Фокс покинул телефонную будку, вышел из парикмахерской, направился к станции метро у Гранд-Сентрал и доехал до Уолл-стрит.

Компания «Метрополитен траст» являла собой микрокосм, крепость, поле брани и пиратский корвет – в зависимости от точки зрения. В здании было сорок лифтов, а в компании – тридцать восемь вице-президентов, почти ничья.

Фокс, однако, целил даже выше, чем сидел главный вице-президент. Он вышел на самом верхнем этаже и с ходу атаковал линию Мажино[12], защищавшую подходы к его добыче, причем единственной его артиллерией был простой запечатанный конверт. Внутри конверта лежала визитная карточка самого Фокса, на которой он написал:

Срочно! По поводу визита мистера Брауна к мистеру Т. в 10 часов утра во вторник.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги