Цветок в его руках

Джоанна Линдсей
Цветок в его руках
Автор: Джоанна Линдсей
Просмотров: 0
Кровавая распря между двумя семьями наконец закончена, и лихой наемный стрелок Диган Грант вновь отправляется в дорогу, без смысла и цели, ведь в конце пути его никто не ждет. И почему бы не выследить опасного преступника по имени Макс Доусон, за голову которого объявлена награда?Однако поймав преступника, Диган узнает, что Макс Доусон – это Максин, прелестная девушка. Она утверждает, что ни в чем не виновна, что ее подставили могущественные враги, желающие ее смерти. И хотя разум советует Дигану не доверять Максин, сердце, охваченное жгучей страстью, твердит совсем иное…

Книга «Цветок в его руках» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что тут творится? Кто разбил мое окно? – допрашивал он, но при виде стоявшей рядом с Диганом Макс его гнев сменился широкой улыбкой. Грейди, вышедший вслед за Карлом, положил руку на его плечо и предупредил:

– Осторожнее. Она, возможно, явилась сюда, чтобы снова стрелять в вас.

Все они услышали это, но Макс, завидев Карла, не смогла сдержать ярости. Махнув пистолетом в сторону Эллисон и раненого, она завопила:

– Ты два года ждал, чтобы повесить кого-то, Карл Бингем! Теперь у тебя сразу двое!

Глава 50

Карл спустился с крыльца и направился к Макс:

– Я хочу, чтобы кто-то сказал мне, из-за чего вся эта стрельба.

Тут будет реклама 1
А еще мне нужно поговорить с тобой, Макс.

Диган так и не убрал пистолет:

– Я предупреждал вас, мэр, что пристрелю, если вы хоть раз окажетесь с ней рядом. Желаете, чтобы я это доказал?

Лицо Карла исказилось от гнева, но он остановился. И все же обратился к Макс:

– В кого ты стреляла на этот раз?

Грейди подбежал к раненому и помог подняться. Макс увидела, что это крупный молодой человек, одетый как городской пижон, в костюм и галстук-ленточку.

Тут будет реклама 2
"

"– Он! – выпалила она, показывая на раненого. – Он пытался стрелять в Дигана!

– Майлз, как вы могли?! – гневно вскричала Эллисон.

– Я увидел, как вы целились в него из пистолета. И всего лишь защищал вас. Он бы убил вас, Эллисон! И вам он не нужен, – пыхтел Майлз, пытаясь вырваться из рук Грейди, но тот держал его крепко. – Он ничтожный тип! Всего лишь какой-то стрелок! Я сумею позаботиться о вас! Я вас люблю!

– Нет, – покачала головой Эллисон и, всхлипывая, шагнула к Дигану, но едва не упала без чувств.

Тут будет реклама 3
Диган успел подхватить ее.

– Что происходит? – спросил сестру Джонни.

Макс не могла ответить, потому что не знала. Но почувствовала резкий укол ревности при виде того, как Диган что-то тихо говорит расстроенной женщине в его объятиях.

На крыльцо вышли слуги Карла и стали спрашивать, могут ли чем-то помочь. Грейди увел Майлза, сказав на ходу Карлу:

– Похоже, это его пуля разбила ваше окно.

Тут будет реклама 4

– Немедленно брось его в тюрьму, – велел Карл. – Я позже подумаю, как вышибить его из города.

Диган, все еще обнимая Эллисон, обратился к Карлу:

– Вам лучше увести свою гостью.

– Она больше здесь не гостья, – процедил Карл. – Потому что намеревалась стрелять в вас.

– Нет, не намеревалась. Она всего лишь пыталась меня припугнуть.

Макс увидела, как Карл скептически поднял брови. Даже Грейди, должно быть, услышал, потому обернулся и закатил глаза.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги