Газлайтер. Том 6 (СИ)

Григорий Володин
Газлайтер. Том 6 (СИ)
Автор: Григорий Володин
Просмотров: 2
Вы могли решить, что телепатия - это скрытая подавляющая сила. Читая мою историю, вы могли подумать, что телепатия - это магия, дающая контроль над действиями других людей. Телепатия - это... А что такое для меня "Телепатия"? Манипуляции? Психическое перепрограммирование? Полная власть над памятью и сознанием кого-либо? Нет. Телепатия - это не просто магия и власть. Это мое призвание.

Книга «Газлайтер. Том 6 (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тем более что Недежки пока нигде не видно.

Мы вчетвером немного проходимся по залу и отлавливаем моих союзников по коалиции. Хотя «отлавливаем» громко сказано: они и другие дворяне сами стекаются к нам с целью познакомиться с Барбарой. Так что о поставках розовых лиан мы договариваемся без проблем.

— Даниэль, ваши балы это что-то с чем-то! — с восторгом заявляет леди Смит, когда отходим от очередной дворянской пары. — Не сравнить с лондонскими светскими вечерами! Разве что маскарады у нас интересные, а в основном скучная и серая тягомотина.

Тут будет реклама 1
А этому вечеру ты смог добавить лиловых красок, — с озорной усмешкой добавляет англичанка.

— Два поединка за вечер — в Лондоне это большая редкость, — соглашается Артур.

— Ну у нас любят подуэлиться, — киваю. — Тем более сейчас в Будовске просто запредельное количество дворян.

У колоннады я замечаю Виталия Соколова и ненадолго отпрашиваюсь у спутников.

— Виталий Степанович, добрый вечер.

— Данила, как всегда, блистаешь, — усмехается «главный сокол». — А ко мне только что подходил представитель от Рымсиных.

Тут будет реклама 2
Очень извиняется за своего отпрыска.

— Как мило, — без интереса отвечаю. За нарушение правил охоты Рымсиных обложили большим штрафом, и они чуть ли по миру не пошли. — Я давно уже хотел уточнить насчет «Рабиса», но в последнее время не мог найти время и подъехать к вам.

— Да, с «Рабисом» всё сложно, — вздыхает Соколов, качая в руке бокалом вина. — Недавно вмешались учредители и теперь к «Рабису» относятся не все ее прежние активы.

— Теперь?

— Верно, Данила, это хитрая схема.

Тут будет реклама 3
Видимо, барон не нашел другого способа сжульничать, как объявить, что «Рабисом» являются только производственные цеха, а всё остальное: риэлторская сеть, агентские контракты и логистическая цепочка — якобы это другая фирма.

— Ну, фабрику-то мы получим? — хмурюсь.

— Несколько фабрик, — соглашается Виталий. — Производство твое, Данила, а сеть продаж и всё остальное придется налаживать заново.

— Это меньшее из зол, — совсем не расстраиваюсь. — Главное — это модели одежды и патенты, а остальное приложится.

Тут будет реклама 4

Соколова удивляет мой оптимистичный настрой.

— Так-то верно, но честно, не ожидал от тебя подобной реакции, тем более если брать во внимание юношеский максимализм.

Хе, был бы я еще на сто процентов юношей. Я давно привык сталкиваться с трудностями, а в случае с «Рабисом» они даже минимальны. Честно, я думал, что Горнорудов устроит подлянку пожестче, а он всего лишь отсоединил от компании магазины с грузовиками. Не беда, пробьемся.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги