Леди Малиновой пустоши

Ольга Шах
Леди Малиновой пустоши
Автор: Ольга Шах
Просмотров: 3
АннотацияКаково это попасть из нашего двадцать первого века, из золотой клетки обеспеченной жены бизнесмена, откуда я, собственно и не рвалась, в средневековую Шотландию? А вот попробуйте и узнаете! Ещё имея из дополнительных опций пятилетнего сына и старую няньку. Плюс (или минус?) погибшего мужа и жадную родню, обобравшую меня практически до нитки. И вот, когда я уже почти все поправила в делах, появляется Он! Кто, говорите? Муж? А эта дама кто? Жена моего мужа? Ну, я сейчас тут всем покажу семейно — родственные отношения!

Книга «Леди Малиновой пустоши» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В глазах стояли слезы обиды и непонимания, и немного страха. Он не понимал, за что его ударили и выгнали, он же старался, как умел! И боялся стать бродячим брауни, полубезумным, злобным существом. Он не хотел быть таким, ведь он всегда жил с людьми, смотрел за их садами — огородами, он вовсе не кухонный брауни или по дому мастер или лихой колдун. Он просто огородник. Выйдя из замка, Лар побрел, куда глаза глядят.

Лэрд Мак-Дональд, лихо, проскакав по двору, выехал из ворот, двинулся по мосту через ров с застойной, зелёной водой.

Ров не чистили давно, поэтому он был мелкий и с вонючей, болотной водой. От всех его подпрыгиваний и ерзаний в седле, от нетерпения наказать его ""обидчиков"", подпруга окончательно ослабела, седло сползло на бок коня, и лэрд, взмахнув напоследок руками, мешком свалился с коня на мост. А там, то ли сам не удержался на краю, то ли конь нечаянно толкнул его копытом, но оказался он в этом рву, под мостом, где и увидели его через несколько дней. Никто не стал разбираться в его гибели, так же, как и горевать по нему.

Глава 32

Если честно, то открывала двери гончарной печи я с колотящимся сердцем и мгновенно вспотевшими руками. А кто не волновался бы на моем месте? Ведь в первый раз я делала все полностью самостоятельно, без контроля опытных мастеров, которые в любой момент подскажут или помогут исправить огрехи. К тому же, все операции выполнялись в самых кустарных условиях, без точных приборов измерения температуры, влажности и прочего, но хватит оправдываться, накосячила — значит, это только я накосячила и больше никто.

Вытащили поддоны с обожженными изделиями мы вдвоем с Иннис, одна бы я их и не удержала. Аккуратно выставили готовую посуду на стол и приступили к осмотру. После обжига посуда приобрела белый цвет, но не слишком чистый, немного с сероватым оттенком. Глазировка исправит этот недостаток, конечно. После тщательного осмотра этой партии, пришлось сделать вывод — брак есть! У одной чайной чашки повело ручку и верхнюю кромку, у плоской тарелки вместо ровного круга по форме вышел овал.
 Но я ожидала брак, так что не была особо и огорчена. Даже вполне приемлемо по количеству, два изделия на всю партию — это норма.

Роспись обсудили с Иннис, решили остановиться на традиционном голубом и синем цветочном орнаменте с небольшими оттеночными тонкими штрихами черного и белого цвета. Поливу я сварю, когда роспись будет полностью готова.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги