Гувернантка для герцога

Тесса Дэр
Гувернантка для герцога
Автор: Тесса Дэр
Просмотров: 1
Независимая и гордая американка Александра Маунтбаттен не искала ни любви, ни мужа, ни — тем более — места гувернантки. Однако неожиданное и нелепое недоразумение заставило ее поневоле принять пост наставницы двух маленьких дьяволят в юбочках — Розамунды и Дейзи, подопечных самого скандального повесы лондонского света.Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем наследник герцогского титула и состояния Чейз Рено. Он равно безнадежен в качестве опекуна для девочек и в качестве потенциального жениха для светских девиц. А новая гувернантка немедленно вызывает у него одно желание — соблазнить ее.Однако Александра вовсе не собирается пасть очередной жертвой чар Чейза. Напротив, она намерена преподать герцогу хороший урок…

Книга «Гувернантка для герцога» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Буквально! — встряла Розамунда. — Буквально куча.

— Сегодня, если я буду хорошо себя вести, мне позволят покормить ежика. А мисс Тиг печет роскошные бисквиты. — Она взяла Чейза за руку и потянула. — Вы должны пойти с нами.

— Не уверен, что я приглашен, — ответил он.

— Вы тоже можете пойти. Если захотите. — В дверях стояла Александра. На ней опять было то самое желтое платье, так идущее ей, и Чейз неожиданно понял, как он исстрадался по солнцу.

И по ее компании тоже.

— Вы серьезно? — Их взгляды встретились, и Чейз по ее глазам попытался понять, что она чувствует на самом деле.

Тут будет реклама 1
 — Я не хочу идти туда, где мне не рады.

— Леди Пенелопа будет вам рада. — Алекс натянула перчатки коротким нетерпеливым движением. — Она принимает любое создание, которое оказывается рядом, пусть даже у него дурные манеры.

Чейзу было известно, как звучит приглашение от женщины, если она делает его с энтузиазмом. Тут не было ничего похожего. Алекс явно надеялась, что он откажется.

Что ж, сегодня он снова обманет ее ожидания.

Тут будет реклама 2

— Я прикажу подать карету.

Глава 26

Всю дорогу до дома Пенни Алекс не переставала ругать себя. Зачем нужно было приглашать его? Но она так обрадовалась, увидев его вновь здоровым и сильным, что забыла обо всем. И конечно, не рассчитывала, что он примет приглашение.

Дорога до Блум-сквер заняла не много времени, и поэтому, когда они приехали, Алекс еще не была готова к этому визиту внутренне.

Чейз помог ей выйти из кареты, и она тут же взяла его под руку и отвела в сторону.

— Леди Пенелопа Кэмпион и Никола Тиг мои самые близкие подруги.

Тут будет реклама 3

— Я понял.

Алекс совсем не была уверена в этом.

— Пенни и Ник… Э… Они не вполне обычные леди еще со школьных времен. И если ты позволишь себе хоть намек на насмешку или на что-то нелюбезное, я тут же вырву у тебя из уха эту золотую штуку.

Он выругался, схватился за ухо и начал теребить его, пока не вытащил серьгу.

Все-таки не надо было напоминать ему о серьге.

— И последнее, — тихо сказала Алекс, когда Розамунда взялась за ручку дверного молотка.

Тут будет реклама 4
 — Если леди Пенелопа Кэмпион предложит тебе сандвич, ты его съешь и похвалишь.

— Почему это звучит как угроза?

Алекс не ответила: сам поймет почему.

Дверь распахнулась, и Пенни с распростертыми объятиями встретила девочек, звонко чмокнув каждую в щеку.

— Заходите, мои дорогие.

Тут она заметила Чейза…

Алекс мысленно взмолилась: «Пожалуйста. Пенни! На этот раз останься невозмутимой».

Подруга слегка обняла его и покачала из стороны в сторону.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги