К счастью, Паблито догадался сбросить скорость, и все лилось вниз на дорогу. Однако тошнило нашего товарища серьезно – не хуже, чем меня вчера полоскало.
Я заметил, что несколько зомби направились следом за нами, но большинство просто провожали нас взглядами. Научились соображать, что люди в машине им не по зубам? Некоторые мертвяки были заметно быстрее остальных, один даже перешел на быстрый бег, но тягаться с «такомой» все же не смог.
Когда свернули в промзону, в сторону железной дороги, мертвяков сразу стало меньше.
Замелькали офисы, склады и заборы, машина пару ра свернула и остановилась у дверей небольшой пристройки, прижавшейся к боку большого ангара. Вывеска над дверью была сорвана и лежала на асфальте, стекла в зарешеченных окнах выбиты, дверь закрыта.
– Здесь кто-то был, – заявил Майк, выбравшись из машины.
Вид у него был очень бледный – такой, что я даже засомневался, что с него может быть какой-то толк сейчас. Хотя свой карабин он держал крепко. Ладно, сойдет.
– Ты наблюдательный, – съехидничал из кузова Джефф. – Мы бы ни за что не заметили.
– Можно подумать, что заметили бы, – буркнул Майк. – Кто пойдет?
Джефф вскинул свой длинный «бушмастер», и появившийся из-за поворота мертвяк свалился с простреленной головой.
– Иди с Андре, – сказал он, опуская оружие. – Я буду прикрывать вас из кузова, Паблито останется за рулем. Закройте за собой дверь, потому что, если сюда подтянутся мертвецы, нам придется начать кружить по району.
– Хорошо, – сказал я, спрыгнув на землю.
Сунулся в салон пикапа, ухватил ружье, задвинув карабин за спину. Ничего оставлять не буду, пойду как бродячий оружейный склад.
– Готов? – спросил меня Майк, вынимая пистолет.
– Вполне. Пошли.
За спиной у нас грохнули два выстрела, и в конце переулка свалилась на землю мертвая женщина: Джефф прикрывал нас.
Майк встал сбоку от входной двери, переглянулся со мной, вскинувшим дробовик, повернул круглую рукоятку, толкнул створку.