– Что скажете? – я ждала его вердикта по состоянию Сангриено, которое к концу ужина ухудшилось.
– Вы стали обращаться ко мне на «вы», – усмехнулся наемник.
– Вы же перестали притворяться безграмотным деревенщиной, – скривилась я. – Заметьте, я не задаю вам вопросов.
– Так над, – пожал плечами гильдиец. – Кроме того, Марсия не сдерживается и задает вопросы за вас обеих.
– И что же вы ей лжёте? – заинтересовалась я.
– Как вы можете? – наигранно изумился Корбу. – Я ей вовсе не лгу. Обещаю ей рассказать потом, когда будет можно.
И как Марсия еще не стукнула его сковородкой?"
"– Мужчины, – фыркнула я пренебрежительно, откидываясь в кресле за столом. – Все-то у вас всегда «потом» в надежде, что вдруг пронесёт.
Наемник сверкнул улыбкой:
– О, госпожа Манон, я не обольщаюсь, но мое молчание, в первую очередь, в её же интересах. Слишком много людей короля вокруг. Особенно мне нравится тот типчик, который прибыл из столицы и все время трется рядом с Кальдеррой.
Я поежилась. Менталист – это нехорошо. Прямо скажем, совсем скверно.
И Марсии действительно не стоило знать лишнего. Целее будет.
Я ведь тоже умалчивала о многом, хотя и чувствовала себя из-за этого отвратительно. Ложь во благо и молчание из лучших побуждений.
Гадость.
Бедная Марсия. Вокруг такое происходит, а она даже не представляет, какая угроза ей грозит и из-за чего. На меня и так давит ответственность за то, что ей пришлось уехать из столицы, и я решаюсь уточнить у гильдийца:
– А каковы ваши намерения в отношении Марсии?
– Госпожа Манон, простите, если покажусь вас грубым, но это не ваше дело, – тон Корбу стал жестче.
– Тогда я против того, чтобы вы сближались, – ощетинилась я. – Марсия мне очень дорога.
Наемник смягчился:
– Ничего бесчестного. Клянусь силами небесными.
Дуэль наших взглядов прервал голос горничной, отчитывающей за стенкой Сангриено.
– Так что там наш больно? – вернулась я к первоначальной теме разговора.
– Махать мечом еще пару дней он не сможет. Но его светлость крепкий мужчина. Его регенерации мешает антидот против золотого порошка и еще что-то. Я не смог установить, что это за зелье.
Я закусила губу. Кажется, я догадывалась, что за снадобье, но признаваться не спешила.
– И что вы предлагаете?
– Быстрее лорд-герцог поправится, если не будет тратить силы на блокирование боли.